It must be thoroughly reviewed to take into accountobjective criteria, in particular the level of economic development of Member States.
إذ يجب مراجعته مراجعة دقيقة لمراعاة معايير موضوعية، ولا سيما مستوى النمو الاقتصادي للدول الأعضاء.
A. Clarification of priorities, objectives and accountabilities
ألف - توضيح الأولويات والأهداف والمسؤوليات
Peace-building is essentially a political process, taking into account its objectives.
وبناء السلام هو أساسا عملية سياسية، تؤخذ أهدافها في الحسبان.
There should be transparency, accountability and objectivity in the implementation of capacity-building and technical assistance.
وينبغي الحرص على الشفافية والمساءلة والموضوعية في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والمساعدة التقنية.
Confidence-building measures and arms control regimes must be developed that take into accountobjective realities in the area of the development of new technologies for conventional weapons, in particular the rapid advances being made in that context.
ويجب وضع تدابير لبناء الثقة ونظم لتحديد الأسلحة تراعي الحقائق الموضوعية في مجال تطوير التكنولوجيات الجديدة للأسلحة التقليدية، ولا سيما التقدم السريع الذي يُحرز في ذلك السياق.
(e) Develop a framework for achieving the vision, that is, how to do things practically taking into account stakeholder objectives.
(هـ) وضع إطار لتحقيق الرؤيـة، أي كيفية اتباع نهج عملي يراعي أهداف أصحاب المصلحة.
Do not enter any personal or sensitive data in the chatbot.
Our Online chatbot is an AI system that we are testing to see if it can improve our support.
By using the chatbot, you agree to the following terms: 1. The chatbot provides general information
and we cannot guarantee that the information is complete, accurate or up-to-date.
2. Information from the chatbot is not legally binding.
3. arabdict is not liable for any damages that may result from using the chatbot, especially regarding the accuracy of the information it provides.
By using the chatbot, you accept these terms and conditions.