WHO led health education campaigns in schools throughout the country and conducted psycho-social interventions and healthscreeningof doctors and teachers in 150 schools across eight governorates.
ونظمت منظمة الصحة العالمية حملات للتوعية الصحية في المدارس في أنحاء البلد، وقامت بتدخلات نفسية - اجتماعية وبعمليات فرز للأطباء والمعلمين في 150 مدرسة تنتشر في ثماني محافظات.
The United Nations does not currently undertake any responsibility to provide for healthscreeningof troops returned to their countries of origin.
وفي الوقت الراهن لا تتحمل الأمم المتحدة أي مسؤولية عن تغطية تكاليف الفحص الصحي للقوات العائدة إلى بلدانها الأصلية.
These criteria were covered by the Requirements for HealthScreeningof Pregnant Women approved by Order No. V-1135 of 29 December 2006 of the Minister of Health.
وهذه المعايير شملتها متطلبات الفحص الطبي السريع للنساء الحوامل التي أقرها الأمر المرقم خامسا - 1135 والمؤرخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2006 والصادر عن وزير الصحة.
It is planned to organise healthscreeningof Roma population not covered by the state mandatory health insurance (within the competence of a family doctor) and submit the aggregated data on the condition of health of the Roma population.
ومن المعتزم تنظيم فحص صحي سريع لأفراد الروما غير المشمولين بالتأمين الصحي الحكومي الإلزامي (في نطاق طبيب الأسرة) وتقديم بيانات تفصيلية عن الحالة الصحية لفئة الروما السكانية.
The following are the main areas addressed by these programmes: improvement of the system for the protection of the people's reproductive health; screeningof mothers and children; development of the system of continuous training; upgrading the qualifications of specialists and the people's knowledge of the protection of reproductive health; enhancement of the culture of health; expansion of international cooperation for the improvement of women's reproductive health and the production and upbringing of children; and reinforcement of the materials and technological base of children's and maternity institutions.
وفيما يلي المجالات الرئيسية التي تتناولها هذه البرامج: تحسين نظام حماية الصحة الإنجابية للناس، الفحص والتنظير الشعاعي للأمهات والأطفال، تطوير نظام التدريب المستمر، ترقية مؤهلات الاختصاصيين وتعميق معرفة الناس فيما يتعلق بحماية الصحة الإنجابية، وتعزيز ثقافة الصحة، وتوسيع التعاون الدولي من أجل تحسين الصحة الإنجابية للمرأة، وإنتاج الأطفال وتربيتهم، وتقوية المواد والقاعدة التكنولوجية للمؤسسات الخاصة بالأطفال والأمومة.
Do not enter any personal or sensitive data in the chatbot.
Our Online chatbot is an AI system that we are testing to see if it can improve our support.
By using the chatbot, you agree to the following terms: 1. The chatbot provides general information
and we cannot guarantee that the information is complete, accurate or up-to-date.
2. Information from the chatbot is not legally binding.
3. arabdict is not liable for any damages that may result from using the chatbot, especially regarding the accuracy of the information it provides.
By using the chatbot, you accept these terms and conditions.