Copies of incriminatingdocuments shall be annexed to the request.
تدرج نسخ من وثائق الإدانة في مرفقات تلحق بالطلب.
Copies of incriminatingdocuments shall be annexed to the request.
ستُرفق بالطلب نسخ من النصوص المجرِّمة.
He was picked up from his residence along with incriminatingdocuments concerning the PLA.
وقُبض على السيد راجن في محل إقامته وكانت معه وثائق تدينه تتعلق بجيش التحرير الشعبي.
Alex would have had Stack store all the incriminatingdocuments at the firm.
"لابد أن "أليكس" قد جعلت "ستاك يحتفظ بجميع الوثائق التي تُدِينُهُ في الشركة
She now submits that despite continuous beatings, he refused to give any testimony and to sign any self-incriminatingdocuments.
وتؤكد الآن أنه رفض الإدلاء بأية شهادة والتوقيع على أية وثيقة تجرِّمه رغم الضرب المتواصل الذي تعرض له.
Meetings held to persuade government officials and other individuals to turn over to the Mechanism incriminatingdocuments were, as was appropriate, conducted discreetly.
وكانت الاجتماعات لإقناع مسؤولين في الحكومة وغيرهم من الأفراد بتسليم الوثائق التجريمية إلى الآلية تجري، كما هو ملائم، على انفراد.
My father and I would sit together, and I'd roast marshmallows, and then he'd burn what I now realize must've been incriminatingdocuments.
،كنت أنا ووالدي نجلس معاً ،أنا كنت أشوي حلوى المارشميلو وهو كان يقوم بحرق .ما الذي أدرك الآن أنهم كانوا وثائق لإدانته
The Government can only conclude that Amnesty International has been unable to furnish any reliable documentsincriminating the Government of Togo.
ولا يسع الحكومة إلا أن تخلص إلى أن منظمة العفو الدولية لم تواف الحكومة بأي مستند موثوق يتهم حكومة توغو.
The Government can only conclude that Amnesty International has been unable to furnish any reliable documentsincriminating the Government of Togo.
ولا يسع الحكومة إلا أن تخلص إلى أن منظمة العفو الدولية لم تواف الحكومة بأي مستند موثوق يُجَرِّم حكومة توغو.
9.2 The Committee has taken note of the arguments presented by the parties concerning the evaluation of the documentedincriminating evidence.
9-2 وقد أحاطت اللجنة علماً بالحجج التي ساقتها الأطراف فيما يتعلق بتقييم الأدلة الموثقة المثبتة للجريمة.
Do not enter any personal or sensitive data in the chatbot.
Our Online chatbot is an AI system that we are testing to see if it can improve our support.
By using the chatbot, you agree to the following terms: 1. The chatbot provides general information
and we cannot guarantee that the information is complete, accurate or up-to-date.
2. Information from the chatbot is not legally binding.
3. arabdict is not liable for any damages that may result from using the chatbot, especially regarding the accuracy of the information it provides.
By using the chatbot, you accept these terms and conditions.