قاموس عرب ديكت | sich hinziehen - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت ألماني عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        sich hinziehen
        طالَ

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • Die Verhandlungen haben sich sehr lange hingezogen
          استمرت المحادثات لفترة طويلة جداً.
        • Die Renovierungsarbeiten an meinem Haus ziehen sich in die Länge.
          أعمال الترميم في منزلي تمتد لفترة طويلة.
        • Die Bearbeitungszeit für die Dokumente zieht sich hin.
          يلزم وقت طويل لمعالجة الوثائق.
        • Die Lösung dieses Problems zieht sich hin.
          يمتد حل هذه المشكلة.
        • Die Fertigstellung des Projekts zieht sich länger als erwartet hin.
          إن الانتهاء من المشروع يستغرق وقتًا أطول من المتوقع.
        • ( Er ist es , ) Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und für euch auf ihr Wege sich hinziehen und vom Himmel Wasser herabkommen läßt , womit Wir dann Arten verschiedener Gewächse hervorbringen .
          هو « الذي جعل لكم » في جملة الخلق « الأرض مهادا » فراشا « وسلك » سهل « لكم فيها سبلا » طرقا « وأنزل من السماء ماءً » مطرا قال تعالى تتميما لما وصفه به موسى وخطابا لأهل مكة « فأخرجنا به أزواجا » أصنافا « من نبات شتى » صفة أزواجا أي مختلفة الألوان والطعوم وغيرهما ، وشتى جمع شتيت كمريض ومرضى ، من شت الأمر تفرق .
        • ( Er ist es , ) Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und für euch auf ihr Wege sich hinziehen und vom Himmel Wasser herabkommen läßt , womit Wir dann Arten verschiedener Gewächse hervorbringen .
          هو الذي جعل لكم الأرض ميسَّرة للانتفاع بها ، وجعل لكم فيها طرقًا كثيرة ، وأنزل من السماء مطرًا ، فأخرج به أنواعًا مختلفة من النبات .
        • lch muss erneut unterbrechen... aber die Suche nach Wahrheit kann sich hinziehen.
          يبدو اننى اقاطعك على الدوام- لكن البحث عن الحقيقة لابد ان يستمر-
        • Das könnte sich noch lange hinziehen. Ein nahezu keuschhafter Weg.
          اذا كنت تملكين شقار أمك و نفس ثقتها بنفسها
        • Zumindest bis Cheney stirbt, was sich noch lange hinziehen kann.
          ،(على أقل حتى موت (تشيني ما يعني وقت طويل من الآن
        • Das könnte sich noch lange hinziehen.
          هذا قد يستغرق وقت طويل، في الحقيقة
        • Zumindest bis Cheney stirbt, was sich noch lange hinziehen kann. Der Mann besteht größtenteils aus Metall.
          )يتلكم الفرنسية(
        • Zumindest bis Cheney stirbt, was sich noch lange hinziehen kann.
          .أستطيع إخبارك .إنها 10:00 ص .10:00 ص
        • Das könnte sich noch lange hinziehen.
          أنا أميل
        • Ich habe das Gefühl, dass sich das noch hinziehen kann.
          المؤشرات الاولية لهذا الامر تقول انه سوف يكون ورطة حقيقية
        مرادفات
        • in die Länge ziehen
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة