ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
تعليم
Automobile.
اقتصاد
كمبيوتر
قانون
فزياء
قانون دين
اتصالات
ترجم ألماني عربي رَأْيٌ ثانٍ
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
kompetente Zweitmeinung (n.) , {med.}رأي ثان مختص {طب}... المزيد
-
zweite (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
اختبار ثان {تعليم}... المزيد
-
aus zweiter Hand (adv.)... المزيد
-
مفتاح ثانٍ {سيارات}... المزيد
-
بيعٌ ثانٍ {اقتصاد}... المزيد
-
اختبار ثان {تعليم}... المزيد
-
مرسل ثانٍ {كمبيوتر}... المزيد
-
أصل ثان مطابق {قانون}... المزيد
-
المدرسة المختارة كخيار ثانٍ {تعليم}... المزيد
-
عزم قطبي ثان للمساحة {فزياء}... المزيد
-
عزم محوري ثان للمساحة {فزياء}... المزيد
-
طلاق ثانٍ بائن بينونة صغرى {قانون،دين}... المزيد
-
رَأْي [ج. آرَاءٌ]... المزيد
-
رَأْي [ج. آرَاءٌ] ، {اتصالات}... المزيد
-
vertreten (v.) , {vertrat ; vertreten}... المزيد
-
für j-n/etw. halten (v.)... المزيد
-
sehen (v.) , {sah ; gesehen}... المزيد
-
رَأْي [ج. آراء]... المزيد
-
meinen (v.) , {meinte ; gemeint}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
einsehen (v.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
الرَّأْي {تعليم}... المزيد
-
رَاي {موسيقى}... المزيد
-
schauen (v.) , {schaute ; geschaut}... المزيد
-
gewahren (v.)... المزيد
أمثلة
-
Wie zuvor kein anderer Anschlag in Indien hatte der Terrorakt vom 26. bis zum 29.November 2008 die internationale Öffentlichkeit erregt.أثار الهجوم الإرهابي، الذي وقع في الهند من 26 وحتى 29 نوفمبر/ تشرين الثاني 2008 الرأي العام العالمي بشكل لم يسب أن تحقق على خلفية أي اعتداء إرهابي آخر.
-
Tatsächlich erfreut sich meine Partei nämlich wachsender Unterstützung und aus Meinungsumfragen geht hervor, dass wir in der Nordwestprovinz zur zweitbeliebtesten Partei aufgestiegen sind –und auch in allen anderen Provinzen aufholen.والحقيقة أن التأييد الذي يحظى به حزبي كان في تنامي متواصل،حيث تشير استطلاعات الرأي الآن إلى أنه ثاني أكبر حزب من حيث الشعبيةفي الإقليم الحدودي ـ ويكتسب المزيد من الأرض في كل الأقاليمالأخرى.
-
Die von oben nach unten gegliederte Hierarchie istautokratisch und willkürlich; Mitarbeiter auf niedrigeren Ebenenkönnen sich kaum einbringen und haben kein Recht Einwände zuerheben.والتدرج القيادي من القمة إلى القاعدة يُمَثِل نظاماًأوتوقراطياً مستبداً؛ حيث لا يُسمح للمستويات الأدنى سوى بمقدار ضئيلمن المدخلات، ولا يُنعَم عليها بحق إبداء رأي ثان.
-
Király, der dem militärischen Ehrenkodex anhing (er wird inder israelischen Holocaustgedenkstätte Yad Vashem als „ Gerechterunter den Völkern“ geehrt wegen jener hunderte von Juden, denen erdas Leben rettete, indem er sie im Zweiten Weltkrieg in seiner Armee behielt), betrachtete genau jenes System als Feind seines Landes und dessen Freiheit.أماكيرالي الذي انتسب إلى قواعد الشرف العسكري القديمة (والذيكرمه متحف الهولوكوست التذكاري في إسرائيل لأنه أنقذ المئات من اليهودبإبقائه إياهم مع جيشه أثناء الحرب العالمية الثانية) فقد رأي في نفسالنظام عدواً لوطنه وحريته.
-
weil er sich im Reichtum sieht .« أن رآه » أي نفسه « استغنى » بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
-
daß er von sich meint , unbedürftig zu sein .« أن رآه » أي نفسه « استغنى » بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
-
Daß er meint , er wäre auf niemanden angewiesen .« أن رآه » أي نفسه « استغنى » بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
-
wenn er sich reich sieht .« أن رآه » أي نفسه « استغنى » بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
-
Als er seine Kinder wiedersah... Ich dachte, Ihre Kinder seien tot.عندما رَأى أطفالَه ثانيةً
-
Haben sie.ولكني سأخذ رأي ثانٍ