ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
قانون
اقتصاد
هندسة
ترجم ألماني عربي غَيْرُ مَحْدُوْدِ المُلْكِيَّة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
مستشفى محدود الملكية {طب}... المزيد
-
infinit (adj.)... المزيد
-
unbegrenzt (adj.)... المزيد
-
schrankenlos (adj.)... المزيد
-
immortalisiert (adj.)... المزيد
-
unlimited (adj.)... المزيد
-
unlimitiert (adj.)... المزيد
-
ungeschmälert (adj.)... المزيد
-
uneingeschränkt (adj.)... المزيد
-
unbeschränkt (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
تصريح إقامة غير محدود {قانون}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
nicht gesetzlich geschützter Name (n.) , {econ.}اسْمٌ غير مُسَجَّل المِلْكِيَّة {اقتصاد}... المزيد
-
التدخل الغير مشروع فى حق الملكية {قانون}... المزيد
-
begrenztes und unbegrenztes Integral (n.) , {arch.}التكامل المحدود وغير المحدود {هندسة}... المزيد
-
Internationaler Freiname {econ.}اسم دولي غير مسجل الملكية {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
ملكية الحصص قابلة للانتقال بين الشركاء أو إلى الغير بموجب محرر عرفي. {عقود مصرية}، {قانون}... المزيد
-
eingeschränkt (adj.)... المزيد
-
beschränkt (adj.) , [beschränkter ; am beschränktesten ]... المزيد
-
begrenzt (adj.) , [begrenzter ; am begrenztesten ]... المزيد
-
limitiert (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
abgespeckt (adj.)... المزيد
-
eingegrenzt (adj.)... المزيد
-
überschaubar (adj.)... المزيد
أمثلة
-
Doch aufgrund seiner dynamischen Generika- Industrie undseiner Bereitschaft, Patentbestimmungen sowohl zu Hause als auch inanderen Ländern anzufechten, ist es schon seit langem ein Spannungspunkt im Kampf um die Ausweitung der globalen geistigen Eigentumsrechte der Pharmaunternehmen.ولكنها كانت لفترة طويلة نقطة اشتعال للمعارك الدائرة حولتوسيع حقوق الملكية الفكرية العالمية لشركات الأدوية، نظراً لصناعةالأدوية الدينامكية للأدوية غير المحدودة الملكية واستعدادها لتحديأحكام براءات الاختراع على المستويين المحلي والخارجي.
-
Derartige Regelungen würden den Zugriff der armen Länderauf das Wissen, was diese für ihre Entwicklung brauchen, begrenzen– und hunderten von Millionen von Menschen, die sich die Monopolpreise der Pharmaunternehmen nicht leisten können,lebenswichtige Generika vorenthalten.فمثل هذه الأنظمة كفيلة بالحد من قدرة الدول الفقيرة علىالوصول إلى المعرفة التي تحتاج إليها من أجل تحقيق أهداف التنمية ــوحرمان مئات الملايين من البشر غير القادرين على تحمل الأسعارالاحتكارية التي تفرضها شركات الأدوية من القدرة على الوصول إلىالعقاقير غير المحدودة الملكية والمنقذة للأرواح.