مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة التَّقْلِيدِيَّة

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        هل تعني:
        التقليلية

        ترجم ألماني عربي التَّقْلِيدِيَّة

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة مشتقة
        • konventionell (adj.) , [konventioneller ; am konventionellsten ]
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • klassisch (adj.) , [klassischer ; am klassischsten ]
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • herkömmlich (adj.)
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • üblich (adj.) , [üblicher ; am üblichsten ]
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • althergebracht (adj.)
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • abgucken (v.) , {guckte ab / abguckte ; abgeguckt}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • j-n als etw. einsetzen (v.)
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • fälschen (v.) , {fälschte ; gefälscht}
          قَلَّدَ
          ... المزيد
        • überkommen (adj.) , [– - ; - ]
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • kopieren (v.) , {kopierte ; kopiert}
          قَلَّدَ
          ... المزيد
        • nachahmen (v.) , {ahmte nach / nachahmte ; nachgeahmt}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • in etw. nacheifern (v.)
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • nachmachen (v.) , {machte nach / nachmachte ; nachgemacht}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • nachschreiben (v.)
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • reproduzieren (v.) , {reproduzierte ; reproduziert}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • routinemäßig (adj.) , [routinemäßiger ; am routinemäßigsten ]
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • schablonenmässig (adj.)
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • sich entpuppen (v.) , {entpuppte ; entpuppt}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • imitieren (v.) , {imitierte ; imitiert}
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • rekonstruieren (v.)
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • nachbilden (v.)
          قَلَدَ
          ... المزيد
        • emulieren (v.) , {comp.}
          قَلَّدَ {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • simulieren (v.)
          قَلَّدَ
          ... المزيد
        • nachäffen (v.)
          قَلَّدَ
          ... المزيد
        • mimen (v.)
          قَلَّدَ
          ... المزيد
        • brauchtümlich (adj.)
          تَقْلِيديّ
          ... المزيد
        • nachzeichnen (v.)
          قَلَّدَ {بالرسم}
          ... المزيد
        • nachahmlich (adj.)
          تقليدي
          ... المزيد
        • hergebracht (adj.)
          تقليدي
          ... المزيد
        • dem Brauch entsprechend (adj.)
          تَقلِيدِيّ
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Der Verlauf scheint typisch. Viele der Konvertiten, meint Mohammed Herzog, seien vorher gläubige Christen gewesen und hätten irgendwann Zweifel an ihrer Religion.
          يقول هرتسوج: إن الرحلة تبدو تقليدية، فكثير ممن اعتنقوا الإسلام كانوا مسيحيين ثم انتبابهم شك في وقتٍ ما تجاه دينهم.
        • Auf einer Pressekonferenz in Bagdad wurde Bush Opfer einer ungewöhnlichen Attacke: Ein Reporter schmiss seine Schuhe nach ihm, beschimpfte ihn als 'Hund'.
          أثناء مؤتمرٍ صحفي في العاصمة بغداد راح بوش ضحية لهجوم 'غير تقليدي' عندما رشقه أحد الصحفيين بحذائه وشتمه قائلاً: 'كلب'.
        • Vor dem Hintergrund des demografischen Wandels in der Gesellschaft, des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, der möglichen Verknappung vieler konventioneller Rohstoffe und Energieträger sowie der zunehmenden Notwendigkeit, umweltverträglich zu produzieren, gibt es zu diesem Ansatz keine Alternative.
          على خلفية التحول الديموغرافي في المجتمع والمنافسة العالمية المتزايدة وإمكانية ندرة كثير من المواد الخام ومصادر الطاقة التقليدية وكذلك الحاجة المتنامية إلى إنتاجٍ محافظ على البيئة، فإنه لا توجد أية خيارات أخرى لهذه الخطوة.
        • In der Außenpolitik erinnern sie an das traditionelle Prinzip der militärischen Zurückhaltung und widersprechen dem forschen Kurs des Kanzlers beim Waffenembargo gegenüber China.
          وفيما يخص السياسة الخارجية ذكروا بالمبدأ التقليدي للحياد العسكري، مناقضين بذلك رغبة المستشار رفع حظر بيع السلاح إلى الصين
        • 'Israel ließ freilich noch vor Putins Eintreffen wissen, es wolle von ihm hören, wie sich die Beziehungen Russlands zu Syrien und Iran, zwei klassischen Feinden Israels, gestalteten.
          من جهتها، تسعى إسرائيل، قبل وصول بوتين، إلى معرفة طبيعةِ العلاقاتِ الروسية تجاهَ سوريا وإيران، العدوّين التقليدين لإسرائيل
        • Die sozialdemokratische Stammwählerschaft ist nicht gerade als Fangemeinschaft der Rüstungsexportwirtschaft bekannt.
          الناخبون التقليديون للحزب الاشتراكي الديمقراطي ليسوا بالمتحمسين لاقتصاد تصدير الأسلحة.
        • Die Quelle des Übels ist eine Lehrmethode, ‘taqlid’ genannt.
          إن أصل البلاء هو طريقة التعليم التي تسمى التقليد.
        • Vor allem für diejenigen, die den Islam in einer traditionsgebundenen Weise praktizieren.
          لاسيما بالنسبة لأولئك الذين يمارسون الشعائر الإسلامية بصورة تقليدية.
        • Die klassischen Fahndungsmuster reichen nicht aus, um solche potenziellen Täter erkennen zu können.
          وطرق الملاحقة والتحريّ التقليدية لم تعد كافية لتشخيص هوية الإرهابيين المحتملين.
        • Steinmeier und sein britischer Amtskollege David Miliband nannten das Abkommen in einem gemeinsamen Namensartikel einen "Meilenstein auf dem Weg der konventionellen Rüstungskontrolle".
          في مقال مشترك وصف كل من شتاينماير ونظيره البريطاني ديفيد ميليباند الاتفاقية بأنها "نقطة تحول على طريق الرقابة التقليدية للتسلح".
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل