مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة الطَّوْقِيَّة

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        هل تعني:
        الطَّوعيّة الفوقية الأفقية التقوية التَّوَجِيه التورية الجوزية الحَروقيَّة الدَّرَقِيَّة الروسية

        قانون   جيش   تقنية   أحياء  

        ترجم ألماني عربي الطَّوْقِيَّة

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة مشتقة
        • das Halsband (n.) , [pl. Halsbänder]
          طَوْقٌ
          ... المزيد
        • der Ring (n.) , [pl. Ringe]
          طَوْقٌ
          ... المزيد
        • einkreisen (v.) , {kreiste ein / einkreiste ; eingekreist}, {law}
          طَوَّقَ {قانون}
          ... المزيد
        • das Fassband (n.)
          طَوْقٌ [ج. أطواق]
          ... المزيد
        • umstellen (v.) , {umstellte ; umstellt}
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • die Halskette (n.)
          طَوْقٌ
          ... المزيد
        • umklammern (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • einkesseln (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • eingrenzen (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • einschließen (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • anleinen (v.)
          طَوَّقَ {حيوان}
          ... المزيد
        • abschranken (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • umringen (v.)
          طَوَّقَ
          ... المزيد
        • belagern (v.) , {mil.}
          طَوَّقَ {جيش}
          ... المزيد
        • umranden (v.)
          طَوّقَ
          ... المزيد
        • umschlingen (v.)
          طَوّق
          ... المزيد
        • der Bund (n.) , {tech.}
          طَوْق {تقنية}
          ... المزيد
        • umspannen (v.)
          طَوَّق
          ... المزيد
        • umlagern (v.)
          طوق
          ... المزيد
        • umzingeln (v.)
          طَوّق
          ... المزيد
        ترجمة ذات صلة
        • die Kragengeißeltierchen (n.) , Pl., {biol.}
          سوطيات طوقية {أحياء}
          ... المزيد

        أمثلة
        • Syrien hingegen versucht, aus der Isolierung heraus zu kommen, hält aber an seinen politischen Grundlinien, sowohl in Sachen Palästina wie in Sachen Golan etc. fest.
          نأتي إلى سوريا فنلاحظ بأنها تسعى إلى اختراق طوق العزلة المفروض عليها دون أن تتخلى في آن واحد عن ثوابتها السياسية سواء في سياق القضية الفلسطينية أو قضية الجولان الخ.
        • Ein schiitischer "Krisenbogen" in Nahost
          "طوق أزمات" شيعي في الشرق الأوسط؟
        • Die Islamisierung, die man auch in Malaysia beobachtet, ist ein globales Phänomen. Demokratisierung ist der Schlüssel, um den Teufelskreis aus Islamisierung und Repression aufzubrechen.
          إن الانتشار الإسلاموي الذي يلاحظه المرء في مالايزيا أيضا ظاهرة عالمية. والديموقراطية هي المفتاح الذي يمكن من كسر طوق الحلقة المفرغة للدوران بين الإسلاموية والقمع.
        • Ich habe immer gesagt, dass die Intellektuellen auf ihr Recht bestehen müssen, ebenso wie die Religionsgelehrten, diejenigen Texte zu analysieren und zu interpretieren, die gemeinsames Kulturgut Aller sind, die in dieser Region leben, um damit das Monopol der Geistlichen aufzubrechen.
          لقد كنت دوما أردد بأنه على المثقفين، كما على علماء الدين، أن ينهضوا كل من جهته لفرض حقهم في تناول النصوص التي تمثل موروثا ثقافيا جماعيا تناولا تحليليا وتأويلها بما يضمن كسر طوق الاحتكار الذهني المضروب عليها.
        • Wird der Irak nun aus diesem Muster ausbrechen, nachdem die Amerikaner das Regime Saddam Husseins und dessen absehbare Vorbereitung der Machtvererbung zerschlagen haben?
          هل سيتمكّن العراق الآن من كسر طوق هذا النمط بعد أن أطاح الأمريكان بنظام صدّام حسين ومشروع إعداد تداول وراثيّ على الحكم كان باديًا للعيان؟
        • a. Trägheitsnavigationssysteme (kardanisch oder körperfest) und Trägheitsgerät, das für „Luftfahrzeuge“, Landfahrzeuge oder „Raumfahrzeuge“ für Fluglagen-, Lenkungs- oder Steuerungszwecke gedacht ist und eine oder mehrere der nachfolgend aufgeführten Eigenschaften aufweist, sowie für derartige Zwecke entwickelte Bauteile:
          أ - منظومات الملاحة التي تعمل بالقصور الذاتي (ذات المحورين أو بالشد الطوقي السفلي)، والمعدات العاملة بالقصور الذاتي والمصممة “للطائرات” أو المركبات البرية أو “المركبات الفضائية” لأغراض تحديد الوضع أو التوجيه أو التحكم، التي يكون لها أي من الخصائص التالية، والمكونات المصممة لها:
        • Diese Führer erlebten ihre Jugendzeit und begannen ihre Karrieren in der Ära der Dekolonialisierung.
          شب هؤلاء الزعماء عن الطوق وبدءوا يباشرون العمل في فترةالاستقلال عن الاستعمار.
        • Der scharfsinnige Historiker und Politiker Arturo Jauretchedrückte es so aus: „ Es geht nicht darum, das Halsband zu wechseln,sondern darum, aufzuhören ein Hund zu sein".
          كان المؤرخ الحصيف والسياسي المخضرم أرتورو جواريتشي يحب أنيقول: " إذا أراد الكلب ألا يظل كلباً فلا يكفيه أن يغير الطوق الذييلف حول عنقه ".
        • Kinder, die vor 50 Jahren aufwuchsen, trafen kaum einmaljemand mit einem anderen kulturellen oder religiösen Hintergrund.
          وربما يتذكر هؤلاء الذين شبوا عن الطوق قبل خمسين عاماً أنالأطفال كانوا نادراً ما يلتقون بشخص ينتمي إلى خلفية ثقافية أوإيمانية مختلفة.
        • CAMBRIDGE – Die Hypothekenkrise hat wieder einmal gezeigt,wie schwer es ist, die Finanzindustrie zu zähmen, eine Branche, diesowohl die Lebensader der modernen Wirtschaft als auch ihregravierendste Bedrohung darstellt.
          كمبريدج ـ أثبتت أزمة الرهن العقاري الثانوي من جديد مدىصعوبة ترويض المال، الصناعة التي تمثل طوق النجاة بالنسبة للاقتصادالحديث والخطر الأعظم الذي يتهدده في نفس الوقت.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل