مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة العَنْكَبوتِيَّة

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        طب   كمبيوتر   كهرباء   تشريح طب   عالم الحيوان   علوم  

        ترجم ألماني عربي العَنْكَبوتِيَّة

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة مشتقة
        • spinnenartig (adj.)
          عَنْكَبُوتِيّ
          ... المزيد
        • krakelig (adj.)
          عَنْكَبُوتِيّ
          ... المزيد
        • arachnoidal (adj.) , {med.}
          عَنكبوتيّ {طب}
          ... المزيد
        • arachnoid (adj.) , {med.}
          عَنكبوتيّ {طب}
          ... المزيد
        ترجمة ذات صلة
        • Netzreaktionen (n.) , form., Pl., {comp.}
          ردود فعل رواد الشبكة العنكبوتية {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Gefäßspinne (n.) , {med.}
          وحمة عنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • der Spinnennävus (n.) , {med.}
          وحمة عنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • World Wide Web
          شبكة عنكبوتية عالمية
          ... المزيد
        • der Armstern (n.) , {elect.}
          عارضة عنكبوتية {كهرباء}
          ... المزيد
        • der Web-Auftritt (n.) , {comp.}
          موقع على الشبكة العالمية العنكبوتية {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Subarachnoidalblutung (n.) , {med.}
          نزف تحت العنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • Nävus arachnoides {med.}
          الوحمة العنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • der Subarachnoidalraum (n.)
          حيز تحت العنكبوتية
          ... المزيد
        • subarachnoidale Blutungsanteile (n.) , Pl., {med.}
          أجزاء نزيفية تحت العنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • die Besenreiser (n.) , umgang., Pl., {med.}
          أوردة عَنكَبوتية {طب}
          ... المزيد
        • die Teleangiektasie (n.) , {med.}
          توسعُ الشُّعَيْرَات الدمَوِيَّة المعروف بالأوردة العنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • die Arachnoidalzyste (n.) , {med.}
          كيسة عنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • die Arachnopathie (n.) , {med.}
          التهاب العنكبوتية {طب}
          ... المزيد
        • die Arachnoiditis (n.) , {med.}
          الْتِهابُ العَنْكَبوتِيَّةِ {طب}
          ... المزيد
        • die Arachnoidea des Gehirns (n.) , {ant.,med.}
          عَنْكَبوتِيَّةُ الدِّماغ {تشريح،طب}
          ... المزيد
        • die Spinnmilben (n.) , {zool.}
          سوسيات عنكبوتية {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • die Dreieckskrabben (n.) , Pl., {zool.}
          سلطعونات عنكبوتية {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • die Spinnenschwanzviper (n.) , {zool.}
          أفعى قرناء عنكبوتية الذنب {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • die Flachrückenschildkröte (n.) , {zool.}
          سلحفاة عنكبوتية مسطحة الظهر {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • die Webwissenschaft (n.) , {Scie.}
          علوم الشبكة العنكبوتية {علوم}
          ... المزيد
        • die Klammerschwanzaffen (n.) , Pl., {zool.}
          سعادين عنكبوتية {عالم الحيوان}
          ... المزيد

        أمثلة
        • So schnitt Ägypten 2008 in der von "Reporter ohne Grenzen" jährlich veröffentlichten und 173 Länder umfassenden Rangliste äußerst schlecht ab. Das Land kam lediglich auf Platz 146. Prozesse gegen unliebsame Journalisten und Mitglieder der lebhaften ägyptischen Bloggerszene waren keine Seltenheit.
          ويدل على ذلك أن مصر احتلت المركز الـ146 من بين 173 دولة في التقرير السنوي لعام 2008 الذي نشرته منظمة "مراسلون بلا حدود"، ولم يخل التقرير من ذِكر القضايا ضد الصحفيين الشرفاء وضد المدونات على الشبكة العنكبوتية من المصريين.
        • Es ist jedes Mal das gleiche Gefühl der großen Ungewissheit, das Mohsen beschleicht, wenn er von der Arbeit im Norden Teherans an seinen Schreibtisch zurückkehrt und seinen PC anschaltet: Ist seine Website abermals blockiert oder wieder nur über Umwege im World Wide Web erreichbar?
          في كلِّ مرة يعود فيها محسن من عمله في شمال طهران إلى طاولة مكتبه ويشغِّل حاسوبه، ينتابه نفس الشعور بالقلق والشكّ الكبيرين: هل تمّ إيقاف موقعه على الإنترنت مرة أخرى؟ وهل يمكن الوصول إليه ثانية من خلال طرق غير مباشرة في الشبكة العنكبوتية العالمية؟
        • Schaaban Abboud, Syrien-Korrespondent der libanesischen Tageszeitung Al-Nahar, schreibt im Juni 2004 denn auch - unter Berufung auf Geheimdienst-Quellen -, dass "hohe Autoritäten" die Hand auf das "gut organisierte" Frauen-Netzwerk hielten und es niederen Geheimdienst-Beamten erschwerten, ihre Aktivitäten näher zu erforschen.
          لقد كتب أَيضًا مراسل صحيفة النهار اللبنانية في سوريا، الصحفي شعبان عبود في حزيران/يونيو 2004 - معتمدًا على مصادر من الأَجهزة الأَمنية السورية، أَنَّ "هناك جهات رفيعة المستوى" ترعى هذه الشبكة النسوية "العنكبوتية الواسعة"، فالقبيسيات يمثّلنّ عقبة في وجه الأَجهزة الأَمنية ورجال الأَمن ذوي الرتب الصغيرة، تحول دون التعرّف أَكثر على نشاطاتهنّ.
        • Das neueste Steckenpferd der arabischen Diktaturen ist die Kontrolle des Internets, das als Verbündeter des Teufels gilt. Obwohl der Zugang zum Internet verschwindend gering ist, ist das Netz zum Feind geworden, gegen den Sondergesetze erlassen und Spezialeinheiten mobilisiert wurden.
          شبكة الإنترنت التي تُعتبر حليفة الشيطان هي المطية الجديدة للدكتاتوريات العربية. وبالرغم من أنَّ انتشار الشبكة العنكبوتية ضعيفٌ جدًا، إلا أنَّها أصبحت العدو الذي تُسن بشأنه القوانين الاستثنائية وتجندُ ضده الوحدات الخاصة.
        • Das Gleichnis derer, die anstatt Gottes andere Beschützer nehmen, ist das der Spinne, die sich als Haus ein Gewebe spinnt. Das schwächste Haus aber ist das der Spinne. Wenn sie es nur wüßten!
          مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء كمثل العنكبوت اتخذت بيتا وإن أوهن البيوت لبيت العنكبوت لو كانوا يعلمون
        • Es beschrieb ein kompliziertes Spinnensetz aus Ausschüssen, Räten und Behörden mit sich überschneidenden Zuständigkeiten, nichtrepräsentativen Mitgliedschaften und unzureichenden Erzwingungsbefugnissen – ein System, das sich über die Jahrzehntelangsam aufgebaut hatte, ohne eine lenkende Architektenhand odereine zentrale Autorität zur Förderung schlüssiger globaler Regulierungsstandards.
          وفي هذا الدليل وصفت شبكة عنكبوتية مُحكَمة من اللجانوالمجالس والوكالات التي تتحمل مسؤوليات متداخلة، وتتسم بعضوية غيرتمثيلية، وسلطات إنفاذ غير كافية ـ وهو النظام المبني على نحو تراكميعلى مدى عقود من الزمان، في غياب أي جهة معمارية إرشادية أو سلطةمركزية تعمل على تعزيز معايير تنظيمية عالمية متماسكة.
        • Spinne mit drei Sätzen
          عنكبوت ورق اللعب الثلاثي
        • Und verkünde die frohe Botschaft denjenigen , die glauben und Gutes tun , auf daß ihnen Gärten zuteil werden , in deren Niederungen Bäche fließen ; und sooft sie eine Frucht daraus bekommen , sagen sie : " Das ist doch das , was wir schon früher zu essen bekamen . " Doch ihnen wird nur Ähnliches gegeben .
          « وَبَشِّر » أخبر « الذين آمنوا » صَّدقوا بالله « وعملوا الصالحات » من الفروض والنوافل « أن » أي بأن « لهم جناتِ » حدائق ذات أشجار ومساكن « تجري من تحتها » أي تحت أشجارها وقصورها « الأنهار » أي المياه فيها ، والنهر الموضع الذي يجري فيه الماء لأن الماء ينهره أي يحفره وإسناد الجري إليه مجاز « كلما رزقوا منها » أطعموا من تلك الجنات . « من ثمرة رزقاً قالوا هذا الذي » أي مثل ما « رزقنا من قبل » أي قبله في الجنة لتشابه ثمارها بقرينة « وأُتوا به » أي جيئوا بالرزق « متشابهاً » يشبه بعضه بعضا لونا ويختلف طعما « ولهم فيها أزواج » من الحور وغيرها « مطهَّرة » من الحيض وكل قذر « وهم فيها خالدون » ماكثون أبداً لا يفنون ولا يخرجون . ونزل رداً لقول اليهود لما ضرب الله المثل بالذباب في قوله : ( وإن يسلبهم الذباب شيئاً ) والعنكبوت في قوله ( كمثل العنكبوت ) ما أراد الله بذكر هذه الأشياء ؟ الخسيسة فأنزل الله .
        • Das Gleichnis derer , die sich Helfer außer Allah nehmen , ist wie das Gleichnis von der Spinne , die sich ein Haus macht ; und das gebrechlichste der Häuser ist gewiß das Haus der Spinne - wenn sie es nur begriffen !
          « مثل الذين اتخذوا من دون الله أولياء » أي أصناماً يرجون نفعها « كمثل العنكبوت اتخذت بيتاً » لنفسها تأوي إليه « وإن أوهن » أضعف « البيوت لبيت العنكبوت » لا يدفع عنها حراً ولا برداً كذلك الأصنام لا تنفع عابديها « لو كانوا يعلمون » ذلك ما عبدوها .
        • Und verkünde denen , die glauben und rechtschaffene Werke tun , ( die frohe Botschaft , ) daß ihnen Gärten zuteil werden , durcheilt von Bächen . Jedesmal , wenn sie mit einer Frucht daraus versorgt werden , sagen sie : " Das ist ja das , womit wir zuvor versorgt wurden " ; doch es ist ihnen eine ihr ähnliche gegeben worden .
          « وَبَشِّر » أخبر « الذين آمنوا » صَّدقوا بالله « وعملوا الصالحات » من الفروض والنوافل « أن » أي بأن « لهم جناتِ » حدائق ذات أشجار ومساكن « تجري من تحتها » أي تحت أشجارها وقصورها « الأنهار » أي المياه فيها ، والنهر الموضع الذي يجري فيه الماء لأن الماء ينهره أي يحفره وإسناد الجري إليه مجاز « كلما رزقوا منها » أطعموا من تلك الجنات . « من ثمرة رزقاً قالوا هذا الذي » أي مثل ما « رزقنا من قبل » أي قبله في الجنة لتشابه ثمارها بقرينة « وأُتوا به » أي جيئوا بالرزق « متشابهاً » يشبه بعضه بعضا لونا ويختلف طعما « ولهم فيها أزواج » من الحور وغيرها « مطهَّرة » من الحيض وكل قذر « وهم فيها خالدون » ماكثون أبداً لا يفنون ولا يخرجون . ونزل رداً لقول اليهود لما ضرب الله المثل بالذباب في قوله : ( وإن يسلبهم الذباب شيئاً ) والعنكبوت في قوله ( كمثل العنكبوت ) ما أراد الله بذكر هذه الأشياء ؟ الخسيسة فأنزل الله .
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل