ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
كهرباء
اقتصاد
طب
اتصالات
Automobile.
تلفزيون
رياضيات
ترجم ألماني عربي المِنْطَقَةُ الثَّابِتَة
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
-
منطقة ذات جودة ثابتة {كهرباء}... المزيد
-
الثابتة {موسيقى}... المزيد
-
fixierte Regeln Pl.... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
festverzinslich {econ.}بفائدة ثابتة {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
konstante Gruppen (n.) , Pl.... المزيد
- ... المزيد
-
feste Pläne Pl.... المزيد
-
ثابِتَةُ التَّفارُق {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
طاقة ثابتة {كهرباء}... المزيد
-
معدة ثابتة {كهرباء}... المزيد
-
التعویضات الثابتة {طب}... المزيد
-
موجة ثابتة {في خط نقل}، {اتصالات}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
وصلة ثابتة {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
-
الصور الثابتة {تلفزيون}... المزيد
-
التكاليف الثابتة {اقتصاد}... المزيد
-
التكاليف الثابتة {اقتصاد}... المزيد
-
ثابتة التيار {كهرباء}... المزيد
-
البرامج الثابتة {كهرباء}... المزيد
- ... المزيد
-
تحت الثابتة {موسيقى}... المزيد
-
ضريبة ثابتة {اقتصاد}... المزيد
-
Catalansche Konstante {math.}ثابتة كاتالان {رياضيات}... المزيد
-
فكرة ثابتة {طب}... المزيد
أمثلة
-
Zunächst ist das wirtschaftliche und politische Ansehen Deutschlands in der Region ungebrochen und das Interesse an Zusammenarbeit weit über den wirtschaftlichen Raum hinaus besonders groß.في البدء يجب التأكيد على أن ألمانيا تتمتع بمكانة سياسية واقتصادية ثابتة في المنطقة، وعلى أن المصالح المتعلقة بالتعاون المشترك تفوق الجانب الاقتصادي وحده بكثير.
-
Die festen Wechselkurse innerhalb der Eurozone stellen eine Einschränkung dar, die in Großbritannien oder den USA einfach nichtexistiert, und die quantitativen Erleichterungen der Bank of England und der Federal Reserve sind von Hause ausuneingeschränkt.إن فرض أسعار صرف ثابتة في منطقة اليورو من شأنه أن يفرضقيداً لا وجود له ببساطة في المملكة المتحدة أو الولايات المتحدة،فضلاً عن ذلك فإن التيسير الكمي من جانب بنك إنجلترا وبنك الاحتياطيالفيدرالي الأميركي غير مشروط بطبيعته.
-
Jenseits der Staaten, die teilweise oder ganz durch einen Anstieg der Meeresspiegel bedroht sein werden, wird die Erwärmungdes Weltklimas vor allem die Wüstengürtel und deren bereits heuteprekäre Wasserversorgung betreffen.فبعيداً عن تلك البلدان المهددة ـ سواء بصورة جزئية أو كلية ـبارتفاع مستويات سطح البحر، فلسوف يؤثر الاحترار العالمي في المقامالأول على الأحزمة الصحراوية في المنطقة وعلى مددها غير الثابت منالمياه.