ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
فلسفة
ترجم ألماني عربي اِخْتِلاَفٌ خِلْقِيّ
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
-
angeboren (adj.) , {med.}خِلْقِيّ {طب}... المزيد
-
charakterlich (adj.)... المزيد
-
kongenital (adj.) , {med.}خِلْقِيّ {طب}... المزيد
-
الحِسّ الخُلُقي {فلسفة}... المزيد
-
الحِسّ الخُلُقي {فلسفة}... المزيد
-
ethisch (adj.) , [ethischer ; am ethischsten ]... المزيد
-
moralisch (adj.) , [moralischer ; am moralischsten ]... المزيد
-
الحِسّ الخُلُقي {فلسفة}... المزيد
-
sittlich (adj.)... المزيد
-
nativ (adj.)... المزيد
-
konnatal (adj.) , {med.}خلقي {طب}... المزيد
-
الصمم الخلقي {طب}... المزيد
-
انخماص خلقي {طب}... المزيد
-
عيب خلقي {طب}... المزيد
-
تشوه خلقي {طب}... المزيد
-
angeborene Erkrankung (n.) , {med.}مَرَضٌ خِلْقِيّ {طب}... المزيد
-
angeborene Erkrankung (n.) , {med.}داءٌ خِلْقِيّ {طب}... المزيد
-
angeborener Bruch (n.) , {med.}فَتْقٌ خِلْقِيّ {طب}... المزيد
-
الانسداد الخلقي {طب}... المزيد
-
صرير خلقي {طب}... المزيد
-
عيب خَلْقي {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
kongenitale Anomalien (n.) , Pl., {med.}شُذوذٌ خِلْقِيّ {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Im Wechsel von Nacht und Tag und in allem, was Gott in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat, liegen Zeichen für die Frommen.إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السماوات والأرض لآيات لقوم يتقون
-
Aber nichts zeigt klarer, dass Wissenschaft und Kreationismus völlige Gegensätze sind, als die Annahme der Kreationisten, dass Uneinigkeit Scheitern bedeutet.ولكن لا شيء أكثر وضوحاً في التدليل على أن العلم ونظريةالخلق نقيضان متضادان من افتراض أنصار نظرية الخلق أن الاختلاف يدللعلى الفشل.
-
Und was Er auf der Erde für euch erschaffen hat , ist mannigfach an Farben . Wahrlich , darin liegt ein Zeichen für Leute , die sich mahnen lassen .وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
-
Und ( dienstbar gemacht ist auch , ) was Er euch auf der Erde in unterschiedlichen Farben hat wachsen lassen . Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute , die bedenken .وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
-
Und ( da ist ) auch , was Er euch auf der Erde in verschiedenen Arten geschaffen hat . Darin ist ein Zeichen für Leute , die es bedenken .وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
-
Und was ER für euch auf Erden an mannigfarbiger Vielfalt erschuf , gewiß , darin ist zweifelsohne eine Aya für Leute , die sich entsinnen .وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .