مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة بِدَايَةُ الشَّيْء

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        بنوك اقتصاد   قانون  

        ترجم ألماني عربي بِدَايَةُ الشَّيْء

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • übereinanderstellen (v.)
          وضع شيء فوق شيء آخر
          ... المزيد
        • unterlegen (v.)
          وضع شيء تحت شيء آخر
          ... المزيد
        • einzeichnen (v.)
          رسم شيء بداخل شيء آخر
          ... المزيد
        • etw. an etw. abführen {bank,econ.}
          دفع شيء أكثر من شيء {بنوك،اقتصاد}
          ... المزيد
        • etwas gegen/von etwas abgrenzen (v.)
          ميّز شيء عن شيء آخر
          ... المزيد
        • etwas auf etwas zurückführen
          يعزو شيء إلى شيء
          ... المزيد
        • etw. von etw. unterscheiden (v.)
          ميز شيء عن شيء
          ... المزيد
        • übrigens (adv.)
          من ذِكْر الشيء بالشيء
          ... المزيد
        • von nichts kommt nichts
          لا شيء يأتي من لا شيء
          ... المزيد
        • etw. von etw. unterscheiden (v.)
          فرق شيء عن شيء
          ... المزيد
        • nebenbei gesagt
          من ذِكْر الشيء بالشيء
          ... المزيد
        • hervorholen (v.)
          أخرج شيء من شيء
          ... المزيد
        • etw aus etw folgern
          لاستنتاج شيء من شيء
          ... المزيد
        • erst mal (adv.)
          بِدَايَةٌ
          ... المزيد
        • eingangs (adv.)
          بِدَايَةٌ
          ... المزيد
        • in den Startlöchern
          في البداية
          ... المزيد
        • zu Beginn
          في البداية
          ... المزيد
        • a.A. {am Anfang}, abbr., {law}
          في البداية {قانون}
          ... المزيد
        • von vorneherein
          من البداية
          ... المزيد
        • von Anfang an
          من البداية
          ... المزيد
        • anfänglich (adv.)
          في البداية
          ... المزيد
        • der Kickoff (n.)
          بِداية
          ... المزيد
        • die Startchance (n.)
          حظ البداية
          ... المزيد
        • erst (adv.)
          في البداية
          ... المزيد
        • die Startlinie (n.)
          خط البداية
          ... المزيد
        • eingangs (adv.)
          في البداية
          ... المزيد
        • der Start (n.) , [pl. Starts ; Starte [selten]]
          بِداية [ج. بدايات]
          ... المزيد
        • anfangs (adv.)
          في البداية
          ... المزيد
        • am Anfang
          في البداية
          ... المزيد
        • der Anbruch (n.) , [pl. Anbrüche]
          بِداية [ج. بدايات]
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Vor allem der Irak-Krieg, der bekanntlich ganz im Zeichen neokonservativer Pläne zur "revolutionären Demokratisierung" des Nahen und Mittleren Ostens stand, erwies sich als ein kapitaler Fehlschlag: Er beschädigte die Autorität und moralische Glaubwürdigkeit der einzigen verbliebenen Weltmacht schwer.
          وقبل كلِّ شيء بدا واضحا للعيان أنَّ الحرب على العراق قد شكَّلت خطأ رئيسيًا في إستراتيجية تعامل الولايات المتحدة مع العالم الإسلامي. هذه الحرب التي تم تبريرها في خطط المحافظين الجدد من خلال مشروع ثوري لنشر الديمقراطية في الشرقين الأدنى والأوسط؛ أضرّت كثيرًا بمكانة وهيبة القوة العظمى الوحيدة المتبقية في عالم اليوم وبمصداقيَّتها الدولية.
        • Fast 17 Jahre ist es her: Anfang 1991 gab der somalische Diktator Siad Barre auf und floh aus dem Land am Horn von Afrika. Die Zeit danach war chaotisch. Warlords, Kriegsherren mit ihrer Privatarmee mit Unterstützung wechselnder Clans, überzogen vor allem die Hauptstadt Mogadischu mit Kämpfen und Gewalt.
          قبل سبع عشرة سنة تقريبا بدأ كل شيء، عندما تخلى الحاكم الدكتاتوري للصومال زياد بري عن مقاليد الحكم وفر من بلاد القرن الإفريقي في بدايات سنة 1991. الفترة التي لحقت ذلك التاريخ كانت نهبا للفوضى. أمراء الحرب المدعومون بحلفاء متنوعين من العشائر يغرقون العاصمة مقديشو في حالة من العنف والقتال.
        • Ein Drittel der Schwerindustrie gehört ihnen, rund hundert hauseigene Firmen produzieren alles, von Frühstücksflocken bis Zement. Und riesige Flächen öffentlichen Landes sind über Wohnkooperativen zu Wegwerfpreisen an pensionierte Offiziere verkauft worden.
          فثلث انتاج الصناعات الثقيلة يقوم به الجيش وثمة حوالي مائة شركة خاصة تقوم بإنتاج كل شيء بداية من رقائق الإفطار حتي اسمنت البناء. كما بيعت مساحات هائلة من أرض الدولة إلي كبار ضباط الجيش المتقاعدين، أقيمت عليها مساكن تعاونية وغيرها لصالحهم .
        • Der alles vollkommen gestaltete, was Er erschaffen hat. Den Menschen (Adam) erschuf Er zuerst aus Lehm.
          الذي أحسن كل شيء خلقه وبدأ خلق الإنسان من طين
        • Wie ich in meinem Millenniums-Bericht geschrieben habe, muss bei der Konfliktverhütung angesetzt werden.
          فاتقاء نشوب الصراعات، كما ذكرت في تقرير الألفية الذي قدمته، هو بداية كل شيء.
        • Stattdessen hat die Krise die tiefe Gespaltenheit Europasaufgezeigt: überall, von der Finanzaufsicht bis hin zurerforderlichen Reaktion der Politik.
          ولكن ما حدث هو أن الأزمة ساعدت في إبراز الانقسامات العميقةداخل أوروبا ـ فيما يتصل بكل شيء بداية من التنظيمات المالية إلىالاستجابة السياسية المطلوبة.
        • Die QE wird für alles Mögliche verantwortlich gemacht: von Vermögenspreisblasen über Hungerrevolten bis hin zu Impetigo.
          لقد أُلقي باللوم على التيسير الكمي عن كل شيء بداية منفقاعات أسعار الأصول إلى أعمال الشغب بسبب ارتفاع أسعار الغذاء، بلوربما حتى اللوم عن الأمراض الجلدية.
        • Das betrifft Informationen über Ernährung und Babypflegebis hin zu Berichten über die Gesundheit und Behandlungen einzelner Personen. Es beginnt damit, dass man die neuen Medien nutzt, um die Menschen dort zu erreichen, wo sie leben, und das mit relevanten Inhalten.
          هذا يشمل كل شيء، بداية من المعلومات الخاصة بالتغذية ورعايةالطفل، إلى الاحتفاظ (في النهاية) بسجلات صحية لكل فرد، ويبدأ ذلكباستخدام وسائل إعلامية حديثة للوصول إلى الناس حيث يعيشون، وتسليمهمالمحتوى الذي يخصهم.
        • Aus irgendeinem Grund haben Investoren plötzlich Angstgehabt, die griechische Verschuldung hatte ein etwas höheres Risikoeines möglichen Ausfalls.
          فقد بدأ شيء ما في دفع المستثمرين على الخوف من أن تكون سنداتالدين اليونانية تحمل قدراً أعلى قليلاً من مخاطر العجز عن السداد فينهاية المطاف.
        • Dabei hatte alles so gut begonnen.
          كان كل شيء قد بدأ على خير ما يرام.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل