ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
تعليم طب
كمبيوتر
اقتصاد
Automobile.
ترجم ألماني عربي تَوَافُرٌ صَيْدَلانِيٌّ
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
pharmakologisches Produkt (n.) , {med.}مستحضر صيدلاني {طب}... المزيد
-
مستحضر صيدلاني [ج. مستحضرات صيدلانية]... المزيد
-
علم الحركة الصيدلاني {تعليم،طب}... المزيد
- ... المزيد
-
PZN {Pharmazentralnummer}, abbr., {med.}... المزيد
-
علم النفس الصيدلاني {طب}... المزيد
-
علم الجينات الصيدلاني {التَّأثيرات الوِراثيَّة لمفعول العقاقير}، {طب}... المزيد
-
مساعد فني صيدلاني {طب}... المزيد
-
fließen (v.) , {floss / floß ; geflossen}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
توافر الخدمة {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
توافر حيوي {طب}... المزيد
-
توافر بيولوجي {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
Abweisung mangels Masse form., {econ.}رفض الطلب لعدم توافر الأصول {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
in der Erkenntnis, dass der Mangel an bezahlbaren Arzneimitteln und effektiven Versorgungsstrukturen und Gesundheitssystemen in vielen Ländern ein wirksames Vorgehen gegen HIV/Aids, insbesondere zu Gunsten der ärmsten Menschen, nach wie vor behindert, und unter Hinweis auf die Bemühungen, Medikamente zu niedrigen Preisen für Bedürftige verfügbar zu machen;وإذ ندرك أن عدم توافر المستحضرات الصيدلانية بأسعار غير باهظة وانعدام هياكل الإمداد والشبكات الصحية الملائمة لا يزالان يعرقلان التصدي بصورة فعالة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في كثير من البلدان، ولا سيما بالنسبة لأفقر شرائح السكان، وإذ نشير إلى الجهود الرامية إلى توفير الأدوية بأسعار زهيدة لمن يحتاجونها؛
-
sowie in Anbetracht dessen, dass auch andere Regionen ernsthaft betroffen sind und mit ähnlichen Bedrohungen konfrontiert sind, insbesondere die karibische Region, die die zweithöchste HIV-Infektionsrate nach Afrika südlich der Sahara aufweist, die asiatisch-pazifische Region, in der bereits 7,5 Millionen Menschen mit HIV/Aids leben, die lateinamerikanische Region, in der 1,5 Millionen Menschen mit HIV/Aids leben, und die mittel- und osteuropäische Region mit rasch steigenden Infektionsraten, und dass die Epidemie das Potenzial zu einer raschen Eskalation besitzt, deren Auswirkungen auf der ganzen Welt spürbar sein werden, sofern keine konkreten Maßnahmen ergriffen werden;وإذ ندرك أن عدم توافر المستحضرات الصيدلانية بأسعار معقولة وانعدام هياكل الإمداد والنظم الصحية السليمة لا يزالان يعرقلان الاستجابة الفعالة للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في كثير من البلدان، لا سيما بالنسبة لأفقر شرائح السكان؛ وإذ نُذكِّر بالجهود الرامية إلى توفير الأدوية بأسعار زهيدة للمحتاجين؛