مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة جَعَلَهُ اثْنَيْنِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        دين   أنترنت   سياسة   رياضيات   علوم  

        ترجم ألماني عربي جَعَلَهُ اثْنَيْنِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • der Montag (n.) , [pl. Montage] , {Zeit}
          الإِثنَيْنِ
          ... المزيد
        • paarweise (adv.)
          اثنين اثنين
          ... المزيد
        • die Zweiergruppe (n.)
          مجموعة من اثنين
          ... المزيد
        • die beiden Anderen
          الاثنين الآخرين
          ... المزيد
        • die beiden zusammen
          الأثنين معاً
          ... المزيد
        • am kommenden Montag
          الإثنين المقبل
          ... المزيد
        • zweieinhalb
          أثنين ونصف
          ... المزيد
        • der Montagabend (n.)
          مساء الاثنين
          ... المزيد
        • der zweite von zwei {relig.}
          ثاني اثنين {دين}
          ... المزيد
        • der Montagmorgen (n.)
          صباح الإثنين
          ... المزيد
        • am nächsten Montag
          الاثنين المقبل
          ... المزيد
        • von Montag bis Freitag
          من الاثنين الى الجمعة
          ... المزيد
        • am nächsten Montag
          الاثنين القادم
          ... المزيد
        • Cyber Monday {internet}
          اثنين الإنترنت {أنترنت}
          ... المزيد
        • die Montagnacht (n.)
          ليل الاثنين
          ... المزيد
        • zweiundzwanzig
          اثنين وعشرين
          ... المزيد
        • der Pfingstmontag (n.)
          اثنين العنصرة
          ... المزيد
        • die Montagsdemonstration (n.) , [pl. Montagsdemonstrationen] , {pol.}
          مظاهرات الاثنين {سياسة}
          ... المزيد
        • der Montag (n.) , [pl. Montage]
          يوم الاثنين
          ... المزيد
        • der Montagmorgen (n.)
          يوم الاثنين صباحا
          ... المزيد
        • die Zweierpotenz (n.) , {math.}
          قوة العدد اثنين {رياضيات}
          ... المزيد
        • die Montagsdemonstrationen (n.) , Pl., {pol.}
          مظاهرات يوم الاثنين {سياسة}
          ... المزيد
        • am nächsten Montag
          يوم الاثنين القادم
          ... المزيد
        • der Montagvormittag (n.)
          صباح اليوم الاثنين
          ... المزيد
        • der Montagabend (n.)
          مساء يوم الاثنين
          ... المزيد
        • der Schwörmontag (n.)
          إثنين أداء اليمين
          ... المزيد
        • die Montagsdemos (n.) , umgang., Pl., {pol.}
          مظاهرات يوم الاثنين {سياسة}
          ... المزيد
        • die Alternative (n.) , [pl. Alternativen] , {Scie.}
          خيار بين إثنين {علوم}
          ... المزيد
        • Montag bis Freitag
          الأثنين حتى الجمعة
          ... المزيد
        • Montag bis Donnerstag
          الأثنين حتى الخميس
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Er ist es, Der die Erde ausdehnte und darauf Berge und Flüsse schuf. Alle Früchte erschuf Er paarweise. Die Nacht läßt Er den Tag bedecken. Darin liegen Zeichen für Menschen, die nachdenken können.
          وهو الذي مد الأرض وجعل فيها رواسي وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين يغشي الليل النهار إن في ذلك لآيات لقوم يتفكرون
        • Und Er ist es , Der die Erde ausdehnte und feststehende Berge und Flüsse in ihr gründete . Und Er schuf auf ihr Früchte aller Art , ein Paar von jeder ( Art ) Er läßt die Nacht den Tag bedecken .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Voller Segen ist Er , Der Burgen im Himmel gemacht und eine Leuchte und einen scheinenden Mond darein gestellt hat .
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und Er ist es , Der die Erde gedehnt und auf ihr festgegründete Berge und Flüsse gemacht hat . Und von allen Früchten hat Er auf ihr zwei , ein Paar , gemacht .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Segensreich ist Derjenige , Der im Himmel Türme gesetzt und darin einen Lichtkörper und einen leuchtenden Mond gesetzt hat !
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und Er ist es , der die Erde ausgebreitet und auf ihr festgegründete Berge und Flüsse gemacht hat . Und von allen Früchten hat Er auf ihr ein Paar gemacht .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Gesegnet sei der , der im Himmel Sternzeichen gesetzt und darin eine Leuchte und einen hellen Mond gesetzt hat !
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Und ER ist Derjenige , Der die Erde einebnete und in ihr Festigende ( Berge ) und Flüsse machte . Und von allen Früchten ließ ER auf ihr Zweiheiten sein .
          « وهو الذي مد » بسط « الأرض وجعل » خلق « فيها رواسي » جبالا ثوابت « وأنهارا ومن كل الثمرات جعل فيها زوجين اثنين » من كل نوع « يغشي » يغطي « الليل » بظلمته « النهار إن في ذلك » المذكور « لآيات » دلالات على وحدانيته تعالى « لقوم يتفكرون » في صنع الله .
        • Immer allerhabener ist Derjenige , Der im Himmel Sternbilder einsetzte , und darin eine Leuchte und einen erhellten Mond machte .
          « تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .
        • Warum hat er nicht einfach stattdessen...
          (ستة X غلبرت) لماذا جعلها (إثنين) ... بدلاً من
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل