مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة جَعَلَهُ يَفْقِد

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        كهرباء   تاريخ لغة   قانون   تقنية   كمياء   تغذيه  

        ترجم ألماني عربي جَعَلَهُ يَفْقِد

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • destabilisieren (v.)
          يُفقد الاستقرار
          ... المزيد
        • aus der Haut fahren umgang.
          يفقد صوابه
          ... المزيد
        • sich selbst nicht verunsichern lassen
          لم يفقد رباطة جأشه
          ... المزيد
        • verliert leicht die Geduld.
          يفقد صبره بسهولة.
          ... المزيد
        • nicht mehr Herr seiner Sinne sein (v.)
          يفقد السيطرة على نفسه
          ... المزيد
        • ein schlechter Verlierer (n.)
          من يفقد الروح الرياضية عند الهزيمة
          ... المزيد
        • der Loslass-Schwellenstrom (n.) , {elect.}
          الحد الأقصى للتيار الذي يفقد بعده الجسم السيطرة على العضلات {كهرباء}
          ... المزيد
        • heiser machen (v.)
          جعله أجش
          ... المزيد
        • wirbeln (v.)
          جعله يدوِّم
          ... المزيد
        • proliferieren (v.)
          جَعَلَهُ كَثِيرًا
          ... المزيد
        • die Sinisierung (n.) , {hist.,lang.}
          جعلُه صينيًّا {تاريخ،لغة}
          ... المزيد
        • jdm. Flügel verleihen
          جَعَلَه يَطِير
          ... المزيد
        • viktimisieren (v.) , {law}
          جعله ضحية {قانون}
          ... المزيد
        • disqualifizieren (v.)
          جعله عاجزًا
          ... المزيد
        • polieren (v.)
          جَعَلَه يَلْمَع
          ... المزيد
        • andicken (v.) , {tech.}
          جَعَلَه سَمِيكًا {تقنية}
          ... المزيد
        • jdn. herbeilocken (v.)
          جَعَلَهُ يَطْمَع
          ... المزيد
        • bestärken (v.)
          جَعَلَه قَوِيّا
          ... المزيد
        • schwabbeln (v.) , {tech.}
          جَعَلَه يَلْمَع {تقنية}
          ... المزيد
        • israelisieren (v.)
          جعله إسرائيليًا
          ... المزيد
        • inertisieren (v.) , {chem.}
          جعله خاملًا {كمياء}
          ... المزيد
        • die Viktimisierung (n.)
          جعلة ضحية
          ... المزيد
        • jdm. auferlegt werden (v.)
          جَعَلَه يَخْضَع لِ
          ... المزيد
        • tempern (v.) , {tech.}
          جَعَلَه لَيّنا {تقنية}
          ... المزيد
        • jdn. hellhörig machen
          جعله يتنصت
          ... المزيد
        • modernisieren (v.)
          جعله عصريًّا
          ... المزيد
        • verschatten (v.)
          جعله معتمًا
          ... المزيد
        • bagatellisieren (v.)
          جعله تافهًا
          ... المزيد
        • verengen (v.)
          جَعَلَه ضَيّقا
          ... المزيد
        • sämig machen (v.) , {nutr.}
          جَعَلَه سَمِيكًا {تغذيه}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Denn Boykott und Isolation der Hamas im Gaza-Streifen sind mit sehr hohen Kosten verbunden und tragen weder zu einer Mäßigung der Hamas-Bewegung, noch zu einem Vertrauensverlust der Bevölkerung im Gaza-Streifen in die Hamas-Führung bei.
          إذ إنَّ ثمن مقاطعة حركة حماس وعزلها في قطاع غزة يعتبر باهظًا جدًا، كما أنَّ هذه المقاطعة لا تساهم في تعديل موقف حركة حماس ولا في جعل أهالي قطاع غزة يفقدون ثقتهم في قيادة حركة حماس.
        • Für einen Papagei wäre es keine Frage: Das Problem mit deröffentlichen Verschuldung ist nicht, dass die Regierungen so viele Schuldtitel ausgegeben haben, dass die Anleger das Vertrauenverloren haben, sondern dass sie angesichts der enormen Nachfragedes privaten Sektors nach einem sicheren Platz zum Parken ihrer Gelder zu wenige Schuldtitel ausgegeben haben.
          بالنسبة لأي ببغاء، فهو أمر واضح لا يحتاج إلى أي تفكير:فمشكلة الدين العام ليست راجعة إلى إصدار الحكومة للكثير من الديونإلى الحد الذي جعل المستثمرين يفقدون الثقة، بل إن المشكلة ترجع إلىأن الحكومة أصدرت ديوناً أقل مما ينبغي نظراً للطلب الهائل من جانبالقطاع الخاص على الأماكن الآمنة لتخزين الثروة.
        • Seine mangelnde Bereitschaft, dem Terror abzuschwören undsich für die Diplomatie zu entscheiden, erwies sich als sein Verderben, denn er verlor seine Legitimität sowohl in den Augen Israels wie auch der Vereinigten Staaten.
          فقد كان عزوفه عن التخلي عن الإرهاب واختيار الدبلوماسيةدليلاً على عدم نفعه، الأمر الذي جعله بالتالي يفقد الشرعية في نظرإسرائيل والولايات المتحدة. وكانت النتيجة الفشل في إنشاء دولةفلسطينية.
        • Eine offizielle Erklärung der Regierung zu Zardaris Gesundheitszustand gab es nicht, aber seine Anhänger teilten mit,dass er einen leichten Schlaganfall erlitten habe, bei dem er fürmehrere Minuten das Bewusstsein verloren habe.
          لم تصدر الحكومة بياناً رسمياً عن صحة زرداري، ولكن أنصارهكشفوا أنه أصيب بسكتة دماغية خفيفة، الأمر الذي جعله يفقد الوعي لعدةدقائق.
        • Doch es fehlt der internationalen Gemeinschaft an demerforderlichen politischen Willen, diese grundlegenden Pflichtengegenüber der Menschheit zu erfüllen; infolgedessen verlieren die Menschen das Vertrauen in die Politik.
          ولكن حتى الآن ما زال المجتمع الدولي يفتقر إلى الإرادةالسياسية المطلوبة لتحمل هذه المسئوليات الأساسية أمام الإنسانية،الأمر الذي جعل الناس يفقدون ثقتهم في السياسة.
        • Asiate, anderer Asiate, Aretha und Shaft.
          سببه اضطراب النسق القلبيّ مما أغلق الدم للوصول إلى عقله هذا ما جعله يفقد وعيه
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل