ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
قانون
سياسة
اقتصاد
كمبيوتر
ترجم ألماني عربي حُقُوقٌ تَبَعِيَّةٌ
ألماني
عربي
ترجمة ذات صلة
-
dingliche, originale und Folgerechte (n.) , Pl., {law}الحقوق العينية والأصلية والتبعية {قانون}... المزيد
-
dingliche und beschränkte dingliche Rechte Pl., {law}الحقوق العقارية الأصلية والتبعية {قانون}... المزيد
- ... المزيد
-
تَبَعِيَّة [ج. تبيعات]... المزيد
-
تَبَعِيَّة [ج. تبعيات]... المزيد
-
تَبَعِيَّة [ج. تبعيات]... المزيد
- ... المزيد
-
حَقّ تَبَعِيَّة الدم {(أو) القَرابة}، {سياسة}... المزيد
-
تَبَعِيَّة [ج. تبعيات] ، {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
-
تَبَعِيَّة {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
-
التَّبعيَّة {تَبِعَهُ: لحِقه أو تَلَاه}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تبعية نقدية {اقتصاد}... المزيد
-
التبعية الثقافية {سياسة}... المزيد
-
التبعية للولايات {قانون}... المزيد
-
تبعية المهمة {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
نظرية التبعية {سياسة}... المزيد
-
تبعية الكائنات {كمبيوتر}... المزيد
-
مبدأ التبعية {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
خاصية التبعية {كمبيوتر}... المزيد
-
عقوبة تبعية {قانون}... المزيد
-
تبعية النموذج {كمبيوتر}... المزيد
-
Dependency Injection {comp.}حقن التبعية {برمجة}، {كمبيوتر}... المزيد
أمثلة
-
Ob unsere Form von Demokratie sich als Exportartikel für alle Länder eignet, kann dahingestellt bleiben. Dass aber die staatsbürgerlichen Rechte nicht an die Religionszugehörigkeit gebunden sind, ist eine unabdingbare Voraussetzung für ein gedeihliches Zusammenleben in allen Staaten.أما إذا كانت صورة ديمقراطيتنا تصلح لأن تكون سلعة تصدير لكل البلاد فلنترك هذه القضية مفتوحة. ومن ضروريات التعايش الناجح في جميع البلاد هو عدم ربط الحقوق المدنية بالتبعية الدينية.