ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
اقتصاد
لغة
تعليم
صناعة
كمبيوتر
قانون
Automobile.
نقل
ترجم ألماني عربي خَلِيَّةٌ مُسْتَهْدَفَة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
الشريحة المستهدفة {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
المفردات المستهدفة {لغة}... المزيد
-
الفئة المستهدفة {تعليم}... المزيد
-
سوق مُستهدفة {صناعة}... المزيد
-
المنحة المستهدفة {كمبيوتر}... المزيد
-
شركة مستهدفة {اقتصاد}... المزيد
-
التسوية المستهدفة {قانون}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
قيمة مستهدفة {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
زيادة مستهدفة {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
منطقة مُستهدفة {صناعة}... المزيد
-
سوق مُستهدفة {اقتصاد}... المزيد
-
المبيعات المستهدفة {اقتصاد}... المزيد
-
سرعة مستهدفة {نقل}... المزيد
-
سوق مُستهدفة {اقتصاد}... المزيد
-
منطقة مُستهدفة {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
angestrebte Rendite (n.) , Pl., {econ.}العائدات المستهدفة {اقتصاد}... المزيد
-
مسافة مستهدفة {نقل}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تحديد المجموعات المستهدفة {اقتصاد}... المزيد
أمثلة
-
beschließt ferner, das Zieldatum für die Auflösung der Strategischen Planungszelle spätestens für den 30. Juni 2010 festzusetzen;تقرر كذلك ألا يتأخر الموعد المستهدف لإنهاء الخلية العسكرية الاستراتيجية عن 30 حزيران/يونيه 2010؛
-
ersucht den Generalsekretär, zu bewerten, ob die in ihrer Resolution 62/250 vom 20. Juni 2008 bewilligte Stärkung des Büros für militärische Angelegenheiten dazu geführt hat, dass ausreichende Kapazitäten und Voraussetzungen für die Einhaltung des genannten Zieldatums für die Auflösung der Strategischen Planungszelle vorhanden sind, und im Rahmen des in Resolution 62/250 angeforderten umfassenden Berichts darüber Bericht zu erstatten;تطلب إلى الأمين العام تقييم ما إذا كان تعزيز مكتب الشؤون العسكرية الموافق عليه في قرارها 62/250 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008 قد وفر قدرات وإمكانيات كافية للوفاء بالموعد المستهدف لإنهاء الخلية العسكرية الاستراتيجية المشار إليه أعلاه، والموافاة بذلك في سياق التقرير الشامل المطلوب في القرار 62/250؛