مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة دُيُونٌ رَدِيئَةٌ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        زراعة   تقنية   اقتصاد   بنوك قانون   بنوك   قانون   بنوك قانون اقتصاد   سياسة اقتصاد  

        ترجم ألماني عربي دُيُونٌ رَدِيئَةٌ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • die Badlands (n.) , Pl., {agr.}
          أرض رديئة {زراعة}
          ... المزيد
        • die schlechte Qualität
          نوعية رديئة
          ... المزيد
        • minderwertige Komponenten (n.) , Pl., {tech.}
          مكونات رديئة {تقنية}
          ... المزيد
        • das Fremdkapital (n.) , {econ.}
          دُيُون {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schulden (n.) , {Pl.}
          دُيُون
          ... المزيد
        • die Passiva (n.) , Pl., {econ.}
          دُيُون {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schuldenfalle (n.)
          فخ الديون
          ... المزيد
        • die Schuldenbremse (n.)
          الحد من الديون
          ... المزيد
        • die Außenstände (n.) , Pl.
          دُيُون
          ... المزيد
        • der Forderungseinzug (n.)
          تحصيل الديون
          ... المزيد
        • schlechte Schulden (n.) , Pl., {econ.}
          ديونٌ مَعْدومَة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schuldenbegleichung (n.)
          تسديد الديون
          ... المزيد
        • die Restschulden (n.) , Pl., {econ.}
          الديون المتبقية {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schuldenbereinigung (n.) , {bank,law}
          تسوية الدِيون {بنوك،قانون}
          ... المزيد
        • die Darlehenstilgung (n.) , {bank}
          تسديد الديون {بنوك}
          ... المزيد
        • die Schulden zurückzahlen
          سدد الديون
          ... المزيد
        • die Kriegskredite (n.) , Pl.
          ديون الحرب
          ... المزيد
        • überschuldet (adj.)
          غارق بالديون
          ... المزيد
        • der Schuldeneintreiber (n.)
          جامعي الديون
          ... المزيد
        • der Schuldendienst (n.)
          خدمة الديون
          ... المزيد
        • der Schuldnerberater (n.)
          استشاري الديون
          ... المزيد
        • die Zollschuld (n.)
          الديون الجمركية
          ... المزيد
        • die Überschuldung (n.) , {law}
          تفاقم الديون {قانون}
          ... المزيد
        • Schulden abbauen {econ.}
          خفض الديون {اقتصاد}
          ... المزيد
        • Schulden vermeiden {econ.}
          تجنب الديون {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Bankschulden (n.) , Pl., {bank,law,econ.}
          ديون البنك {بنوك،قانون،اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Außenstände (n.) , form., {econ.}
          ديون مُستحقَّة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schuldenpolitik (n.) , {pol.,econ.}
          سياسة الديون {سياسة،اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Schuldenmanagement (n.) , {econ.}
          إدارة الديون {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Schuldsumme (n.)
          مجموع الديون
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Die EZB argumentierte, dass der Steuerzahler die faulenstaatlichen Schulden Griechenlands in ihrer Gesamtheit übernehmenmüsse – aus Angst, dass eine Beteiligung des privaten Sektors ein„ Kreditereignis“ auslösen würde, das große Auszahlungen bei Credit Default Swaps ( CDS) erzwingen und die finanziellen Turbulenzenweiter anheizen könnte.
          وقد زعم البنك المركزي الأوروبي أن دافعي الضرائب لابد وأنيتحملوا العبء الكامل عن ديون اليونان السيادية الرديئة، خشية أن تؤديأي مشاركة من جانب القطاع الخاص إلى إحداث "أزمة ائتمان"، وهو ما قديفرض مدفوعات ضخمة على سندات مقايضة العجز عن سداد الائتمان، بل وربمايغذي المزيد من الاضطرابات المالية.
        • Philosophisch betrachtet beruht der Schuldenerlass- Ansatzauf der Überzeugung, dass Gläubiger die Schuld für Zahlungsausfällemit den Schuldnern teilen, da sie es waren, die die faulen Krediteüberhaupt vergeben haben.
          من الناحية الفلسفية، يستند مبدأ الإعفاء من الديون علىاعتقاد مفاده أن الدائنين يشتركون مع المدينين في المسؤولية عن العجزعن سداد الديون، لأنهم قدموا القروض الرديئة في المقامالأول.
        • Die aktuelle Krise des konservativen Zyklus spiegelt diemassive Anhäufung von uneinbringlichen Schulden wieder, die mit der Hypothekenkrise zutage trat.
          وتعكس الأزمة التي تمر بها الدورة المحافظة الحالية، ذلكالتراكم الهائل من الديون الرديئة التي تجسدت في أزمة الرهن العقاريالثانوي، التي بدأت في شهر يونيو/حزيران 2007، والتي امتدت الآن إلىسوق الائتمان بالكامل، فتسببت في انهيار ليهمان برذرز.
        • Chinas niedrige offizielle Staatsschulden spiegelngrößtenteils die Rolle der Geldwirtschaft bei der Übernahmequasi-fiskaler Verbindlichkeiten wider – nicht nur die Abschreibungskosten aus der Reformierung staatseigener Banken,sondern auch die Übernahme fauler Kredite der Banken über Anleihenfinanzierung und den Kauf der Anleihen von Vermögensverwaltungsfirmen.
          ويعكس الدين الحكومي الرسمي المنخفض في الصين إلى حد كبيرالدور الذي تلعبه العملة في تولي مسؤوليات شبه مالية ــ ليس فقطتكاليف الشطب المترتبة على إصلاح البنوك المملوكة للدولة، بل وأيضاًالاستحواذ على الديون الرديئة لدى البنوك عن طريق تمويل الأوراقالتجارية وشراء سندات شركات إدارة الأصول.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل