ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
Automobile.
اقتصاد
Automobile. تقنية
Automobile. صناعة
هندسة بترولية
عامية
هندسة بترولية تقنية
نقل اقتصاد
صناعة
ترجم ألماني عربي زَيْتُ الوَقُود
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
خط الوقود {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
-
شُح الوقود {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
دارة الوقود {سيارات،تقنية}... المزيد
-
تجهيزة ضخ الوقود {سيارات}... المزيد
-
مخزون الوقود {سيارات}... المزيد
- ... المزيد
-
eingespritzter Kraftstoff (n.) , {Auto.}وقود محقون {سيارات}... المزيد
-
mit Treibstoffeinspritzung {Auto.}بحقن الوقود {سيارات}... المزيد
-
كمية الوقود {سيارات،صناعة}... المزيد
-
محفظة الوقود {هندسة بترولية}... المزيد
-
ثمن الوقود {عامية}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
تكلفة الوقود {عامية}... المزيد
-
regenerative Kraftstoffe (n.) , Pl., {Pet. Eng.,tech.}وقود متجدد {هندسة بترولية،تقنية}... المزيد
- ... المزيد
-
treibstoffsparend (adj.) , {transport.,econ.}موفر للوقود {نقل،اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
-
سعر الوقود {نقل،اقتصاد}... المزيد
-
استهلاك الوقود {سيارات}... المزيد
-
غازات الوقود {سيارات}... المزيد
-
وقود نووي {صناعة}... المزيد
أمثلة
-
begrüßt die von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation verabschiedeten Änderungen des Internationalen Übereinkommens von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe in der Fassung des Protokolls von 1978, die die beschleunigte Ausmusterung von Einhüllen-Tankschiffen und einen Zeitplan für die schrittweise Beendigung der Beförderung von Schweröl in Einhüllen-Tankschiffen vorsehen;ترحب باعتماد المنظمة البحرية الدولية للتعديلات المدخلة على الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973، بصيغتها المعدلة ببروتوكول عام 1978 المتصل بذلك، والتي تنص على الإلغاء التدريجي السريع لناقلات النفط أحادية الهيكل وعلى خطة للتخلي تدريجيا عن نقل زيت الوقود الثقيل في ناقلات أحادية الهيكل؛
-
Durch den Krieg gab es weder HoIz noch LampenöI. Durch den Krieg gab es weder HoIz noch LampenöI.فتسببت الحرب في ندرة الوقود وزيت المصابيح
-
Gemacht. Es braucht soviel Öl wie Benzin, aber es gehört Ihnen.جاهزة، إنها تحرق من الزيت مثلما تحرق من الوقود، إنها لك
-
Es braucht soviel Öl wie Benzin, aber es gehört Ihnen.إنها تحرق من الزيت مثلما تحرق من الوقود ، إنها لك
-
- Der knallt gleich."زيت ووقود "