مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة طَلَبُ الْقَبُولِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        قانون   تعليم   أدب سياسة دين  

        ترجم ألماني عربي طَلَبُ الْقَبُولِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • das Aufnahmegesuch (n.) , {law}
          طلب قبول طالب اللجوء {قانون}
          ... المزيد
        • die Freundschaftsanfrage (n.)
          طلب قبول كصديق
          ... المزيد
        • die Antragsentgegennahme (n.)
          قبول الطلب
          ... المزيد
        • dem Asylantrag stattgeben {law}
          قبول طلب اللجوء {قانون}
          ... المزيد
        • der Zulassungsantrag (n.)
          طلب للحصول على قبول
          ... المزيد
        • die Zurücknahme (n.) , [pl. Zurücknahmen]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • die Zulassungsgrenze (n.)
          حد القبول
          ... المزيد
        • die Entgegennahme (n.) , {law}
          قَبُولٌ [ج. قبولات] ، {قانون}
          ... المزيد
        • die Aufnahme (n.) , [pl. Aufnahmen]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • die Einwilligung (n.) , [pl. Einwilligungen]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • das Einverständnis (n.) , [pl. Einverständnisse]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • die Zustimmung (n.) , [pl. Zustimmungen] , {law}
          قَبُولٌ [ج. قبولات] ، {قانون}
          ... المزيد
        • die Annahme (n.) , [pl. Annahmen]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • die Einräumung (n.)
          قَبُولٌ
          ... المزيد
        • das Schutzalter (n.) , {law}
          سن القبول {قانون}
          ... المزيد
        • die Übernahme (n.) , [pl. Übernahmen]
          قَبُولٌ [ج. قبولات]
          ... المزيد
        • die Akzeptanz (n.)
          القبول
          ... المزيد
        • Entscheidung über die Annahme {law}
          بت في القبول {قانون}
          ... المزيد
        • die Zusage (n.) , [pl. Zusagen]
          قَبُولٌ
          ... المزيد
        • die Akzeptierung (n.)
          قَبُولٌ
          ... المزيد
        • die Zulassung (n.) , [pl. Zulassungen] , {law}
          قَبُولٌ [ج. قبولات] ، {قانون}
          ... المزيد
        • das Aufnahmesemester (n.) , {educ.}
          فصل القبول {تعليم}
          ... المزيد
        • die Unzulässigkeit (n.)
          عدم القبول
          ... المزيد
        • die Universitätszulassung (n.) , {educ.}
          القبول بالجامعة {تعليم}
          ... المزيد
        • eine bedingte Zulassung
          قبول مشروط
          ... المزيد
        • die Annahme der Einladung (n.)
          قبول الدعوة
          ... المزيد
        • der Zulassungsausschuss (n.)
          لجنة القبول
          ... المزيد
        • die bedingte Zusage (n.) , {educ.}
          قبول مشروط {تعليم}
          ... المزيد
        • die Endabnahme (n.)
          القبول النهائي
          ... المزيد
        • die Salonfähigkeit (n.) , form., {lit.,pol.,relig.}
          القبول الاجتماعي {أدب،سياسة،دين}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Voraussetzung für den Erwerb der Mitgliedschaft ist ein schriftlicher Aufnahmeantrag, der an den Vorstand gerichtet werden muss. Der Vorstand entscheidet über den Aufnahmeantrag nach freiem Ermessen. Bei Ablehnung des Antrags ist der Vorstand nicht verpflichtet, dem Antragsteller die Gründe mitzuteilen. Die Aufnahme setzt die Aushändigung einer Aufnahmebestätigung durch den Vorstand voraus.
          للحصول على العضوية يتوجب على العضو تقديم طلب خطي إلى مجلس الإدارة الذي يملك حرية رفض أو قبول الطلب. في حال رفض مجلس الإدارة الطلب فهو غير ملزم بذكر الأسباب للمتقدم بالطلب. القبول كعضو مشروط باستلام خطاب التأكيد على ذلك.
        • Untersuchung von Vorwürfen über Forderung und Annahme von Schmiergeldern
          التحقيق في مزاعم طلب رشاوى وقبولها
        • Obwohl dem Antrag des AIAD auf eine Ausnahme von der Seitenzahlbegrenzung stattgegeben wurde, hat das AIAD grundsätzliche Einwände gegen diese Begrenzungen, da sie die Unabhängigkeit der Berichterstattung des Amtes gegenüber der Generalversammlung beeinträchtigen.
          يعارض المكتب عموما مسألة تحديد عدد الصفحات، على الرغم من قبول طلبه بأن يُسمح له بإصدار وثائق دون تحديد، إذ إن هذا التحديد يُخل باستقلالية المكتب فيما يتعلق بتقديم التقارير إلى الجمعية العامة.
        • Eine Klage ist nur dann zulässig, wenn die Streitigkeit von der betreffenden Person zuvor dem nach dem Personalstatut vorgesehenen gemeinsamen Beschwerdeorgan unterbreitet wurde und dieses dem Generalsekretär seine Meinung übermittelt hat, es sei denn, der Generalsekretär und der Kläger haben vereinbart, die Klage direkt dem Verwaltungsgericht zu unterbreiten.
          لا يجوز قبول طلب ما لم يكن الشخص المعني قد سبق له عرض النزاع على هيئة الطعون المشتركة المنصوص عليها في النظام الأساسي للموظفين وأبلغت الأخيرة رأيها إلى الأمين العام، إلا حيث يكون الأمين العام ومقدم الطلب قد اتفقا على تقديم الطلب مباشرة إلى المحكمة الإدارية.
        • fordert die Regierungen auf, ernsthaft in Erwägung zu ziehen, den Anträgen der Sonderbeauftragten auf Besuch ihres Landes zu entsprechen, und fordert sie nachdrücklich auf, mit der Sonderbeauftragten im Hinblick auf die Weiterverfolgung ihrer Empfehlungen in einen konstruktiven Dialog einzutreten, um ihr die noch wirksamere Erfüllung ihres Mandats zu ermöglichen;
          تهيب بالحكومات أن تنظر بجدية في قبول الطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها، وذلك لتمكينها من إنجاز مهامها على نحو أكثر فاعلية؛
        • Um seine Bitte schmackhafter zu machen, gab Bakijewbekannt, dass er die Schließung des US- Luftwaffenstützpunktes in Kirgisistan verlange, über den die NATO- Truppen im benachbarten Afghanistan mit Nachschub versorgt werden.
          ولكي يزيد من فرص قبول طلبه أعلن باكييف أنه يطالب الولاياتالمتحدة بإغلاق قاعدتها الجوية في قرغيزستان، والتي تعيد إمداد قواتحلف شمال الأطلنطي في أفغانستان المجاورة.
        • Du bist auch ein Teil des Vermächtnisses, Nathaniel.
          الجامعـات توقفت عن قبـول الطلبـات منذ أشهـر مضت
        • Ausbildungseinheit Luftlandetruppen in Ford Benning, Georgia, und wurde schließlich angenommen.
          "إلى التدريب الجوى بحصن "بينينج،جورجيا وأخيراً تم قبول طلبة جوى؟
        • Erst nach drei Versetzungsanträgen... zu den Fort Benning Fallschirmjägern... wurde er angenommen.
          وبعد ذلك بثلاث أشهر كان قد قدم ثلاث طلبات لنقله "إلى التدريب الجوى بحصن "بينينج،جورجيا وأخيراً تم قبول طلبة
        • Ich habe keine Befugnis, Geschäfte abzuschliessen oder Forderungen zu erfüllen.
          ليس لدي السلطة للرد على أي مفاوضات وقبول إي طلبات
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل