ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
كهرباء
كمبيوتر تعليم
رياضيات
كمبيوتر
قانون
لغة
تعليم
ترجم ألماني عربي عِبَارَة شَرْطِيَّة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
شَرْطِية {كهرباء}... المزيد
- ... المزيد
-
الجمل الشرطية {كمبيوتر،تعليم}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
الأعداد الشرطية {رياضيات}... المزيد
- ... المزيد
-
bedingtes Filtern {comp.}تصفية شرطية {كمبيوتر}... المزيد
-
سلطة شرطية {قانون}... المزيد
-
bedingte Wahrscheinlichkeiten Pl., {math.}الاحتمالات الشرطية {رياضيات}... المزيد
-
بنية شرطية {لغة}... المزيد
-
polizeiliche Aufgaben {law}مهام شرطية {قانون}... المزيد
-
جملة شرطيَة {تعليم}... المزيد
-
جملة شرطيَة {تعليم}... المزيد
-
هيئة شرطية {قانون}... المزيد
-
الصيغة الشرطية {لغة}... المزيد
- ... المزيد
-
شَرْطِيَّة مُؤثِّرة {تعليم}... المزيد
-
الإحصائيات الشرطية للجرائم {قانون}... المزيد
-
polizeiärztlicher Dienst (n.) , {law}الخدمة الطبية الشرطية {قانون}... المزيد
-
PKS {Polizeiliche Kriminalstatistik}, abbr., {law}الإحصائيات الجنائية الشرطية {قانون}... المزيد
-
polizeiliche Datenbestände Pl., {law}قواعد البيانات الشرطية {قانون}... المزيد
-
PäD {polizeiärztlicher Dienst}, abbr., {law}الخدمة الطبية الشرطية {قانون}... المزيد
-
HEPOLIS {Hessisches Polizei-Informationssystem}, {law}نظام المعلومات الشرطية في هيسن {قانون}... المزيد
-
Hessisches Polizei-Informationssystem (n.) , {law}نظام المعلومات الشرطية في هيسن {قانون}... المزيد
-
استفسار نظام المعلومات الشرطية {قانون}... المزيد
أمثلة
-
In Ziffer 5.32 werden nach der Formulierung "die benötigten Militär- und Zivilpolizeianteile" die Formulierung ", die die entsprechenden Voraussetzungen für die Friedenssicherungsmissionen erfüllen" hinzugefügt und die Formulierung "an die Friedenssicherungsmissionen" gestrichen.في الفقرة 5-32؛ بعد العبارة ”عناصر الشرطة العسكرية والمدنية المطلوبة“، تضاف العبارة: ”لاستيفاء الشروط ذات الصلة لعمليات حفظ السلام“، وتحذف العبارة ”إلى عمليات حفظ السلام“.
-
Die Sicherheit liegt in Verantwortung von Polizei und Nationalgarde...الأمن هنا هو عبارة عن الشرطة والحرس الوطني لـــ ...ا