مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة مَجْمُوعُ الْمُنْتَجَاتِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        اقتصاد   طب   رياضيات   كمبيوتر   بنوك   لغة   اتصالات   كهرباء   Automobile.  

        ترجم ألماني عربي مَجْمُوعُ الْمُنْتَجَاتِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • zusammengetragen (adj.)
          مجموع
          ... المزيد
        • insgesamt (adv.)
          في المجموع
          ... المزيد
        • die Gesamtsumme (n.) , {econ.}
          مَجْمُوع {يَبْلُغُ مَجْمُوعُهُ}، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Endsumme (n.)
          مَجْمُوعٌ
          ... المزيد
        • insgesamt
          الْمَجْمُوع
          ... المزيد
        • der Summand (n.)
          الْمَجْمُوع
          ... المزيد
        • die Quersumme (n.)
          مَجْمُوعٌ
          ... المزيد
        • die Kollektivität (n.)
          مَجمُوع
          ... المزيد
        • zusammengeführt (adj.)
          مَجْمُوع
          ... المزيد
        • die Stenografie (n.)
          الخط المجموع
          ... المزيد
        • die Gesamtheit (n.) , [pl. Gesamtheiten]
          مَجْمُوعٌ [ج. مجاميع]
          ... المزيد
        • der Betrag (n.) , [pl. Beträge]
          مَجْمُوعٌ [ج. مجاميع]
          ... المزيد
        • das Aggregat (n.) , [pl. Aggregate] , {med.}
          مَجْمُوعٌ [ج. مجمايع] ، {طب}
          ... المزيد
        • der Gesamtbetrag (n.) , [pl. Gesamtbeträge]
          مَجْمُوعٌ [ج. مجموعات]
          ... المزيد
        • die Summe (n.) , [pl. Summen] , {econ.}
          مَجْمُوعٌ [ج. مجاميع] ، {اقتصاد}
          ... المزيد
        • das Teilergebnis (n.)
          المجموع الفرعي
          ... المزيد
        • das Gesamteinkommen (n.) , {econ.}
          مجموع الإيرادات {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Vektorsumme (n.) , {math.}
          مجموع المتجهات {رياضيات}
          ... المزيد
        • die Prüfsumme (n.) , {comp.}
          مجموع اختباري {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • das Gesamtsaldo (n.) , {bank}
          مجموع الرصيد {بنوك}
          ... المزيد
        • die Summenregel (n.) , {math.}
          قاعدة المجموع {في التفاضل}، {رياضيات}
          ... المزيد
        • die Unsumme (n.)
          مجموع كبير
          ... المزيد
        • das Textkorpus (n.) , {lang.}
          مجموع نصوص {لغة}
          ... المزيد
        • die digitale Summe (n.) , {com.}
          المجموع الرقمي {اتصالات}
          ... المزيد
        • der Datensatz (n.) , {zur Messung des Leistungsverhaltens}, {elect.}
          مجموع بيانات {لقياس أداء القدرة}، {كهرباء}
          ... المزيد
        • die Gesamtkilometer (n.) , Pl., {Auto.}
          مجموع الكيلومترات {سيارات}
          ... المزيد
        • Gaußsche Summe {math.}
          مجموع غاوس {رياضيات}
          ... المزيد
        • kumulierte Abschreibung {comp.}
          مجموع الإهلاك {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Gesamtbevölkerung (n.)
          مجموع السكان
          ... المزيد
        • das Regelwerk (n.)
          مجموع القواعد
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Damit eine ausgewogene Entwicklung herbeigeführt und eine dynamische Wirtschaft gefördert werden kann, ist es wesentlich, über eine finanzielle Infrastruktur zu verfügen, die Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen Zugang zu einer Vielfalt nachhaltiger Produkte und Dienstleistungen gewährt, mit besonderem Schwerpunkt auf Frauen, Bewohnern ländlicher Gebiete und Armen.
          ولتحقيق تنمية منصفة وتعزيز اقتصاد يتسم بالحيوية، لا بد من توافر هيكل أساسي مالي يتيح حصول المشاريع التجارية البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم على مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات المستدامة، مع التركيز بصفة خاصة على النساء وسكان المناطق الريفية والفقراء.
        • Damit eine ausgewogene Entwicklung herbeigeführt und eine dynamische Wirtschaft gefördert werden kann, ist es wesentlich, über eine finanzielle Infrastruktur zu verfügen, die Kleinst-, kleinen und mittleren Unternehmen Zugang zu einer Vielfalt nachhaltiger, marktorientierter Produkte und Dienstleistungen gewährt, mit besonderem Schwerpunkt auf Frauen, ländlichen Gebieten und Armen.
          ولتحقيق تنمية منصفة وتعزيز اقتصاد يتسم بالحيوية، لا بد من توافر هيكل أساسي مالي يتيح حصول المشاريع التجارية البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم على مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات المستدامة، مع التركيز بصفة خاصة على النساء وسكان المناطق الريفية والفقراء.
        • Eine normale Kluft zwischen Angebot und Nachfrage für eine Teilmenge der jeweils produzierten Wirtschaftsgüter ist keinernstes Problem; sie wird durch den Nachfrageüberhang nach anderenjeweils produzierten Gütern ausgeglichen.
          إن الفجوة الطبيعية بين العرض والطلب على مجموعة فرعية منالسلع المنتجة حالياً لا تمثل مشكلة خطيرة، وذلك لأن هذه الفجوةتتوازن بفعل الطلب الزائد على سلع أخرى منتجة حاليا.
        • Es besteht kein Zweifel, dass China gegenwärtig unter demweltweiten Einbruch der Nachfrage nach einer breiten Vielzahl von Industrieprodukten leidet.
          لا شك أن الصين تعاني حالياً بسبب الانهيار العالمي في الطلبعلى مجموعة ضخمة من المنتجات المصنعة.
        • Zu den Waren, die Europa exportiert, zählen Maschinerie, Chemikalien und eine Reihe an anderen Produkten, die die Verbraucher nicht direkt einkaufen.
          والسلع التي تصدرها أوروبا تتضمن آلات، ومواد كيميائية،ومجموعة متنوعة من المنتجات الأخرى التي لا يشتريها المستهلكمباشرة.
        • Ein ähnliches Projekt wird im indischen Bundesstaat Rajasthan durchgeführt. Dort verbessern hochwertige Ergänzungsnahrungsmittel, die von dezentralen Selbsthilfegruppenfür Frauen hergestellt werden, die Ernährung von Kindern zwischen 6und 36 Monaten.
          وعلى نحو مماثل، في ولاية راجاستان الهندية، تعمل الأغذيةالتكميلية العالية الجودة، المنتجة بواسطة مجموعات غير مركزية منالنساء تساعد نفسها ذاتيا، على تحسين تغذية الأطفال الذين تتراوحأعمارهم بين 6 إلى 36 شهرا.
        • Und wurdest ein so produktives Mitglied der Gruppe.
          وأصبحت عضو منتج في المجموعة
        • Bitte werfen Sie einen Blick in unseren Prospekt mit sagenhaften Angeboten bei den Produkten von Dr. Cole.
          (تأكدوا من إطلاعكم على مجلة (الفتاة الوقحة (و العروض القاتلة من مجموعة منتجات (دكتور كول
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل