ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
طب
رياضيات
pharma.
ترجم ألماني عربي مَرْكَزٌ قَلْبِيّ
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
kardial (adj.) , {med.}قَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
herzstärkend (adj.) , {med.}قَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
herzförmig (adj.) , {med.}قَلْبِيّ {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
herzlich (adj.) , [herzlicher ; am herzlichsten ]... المزيد
-
kardiale Fibrose (n.) , {med.}تَلَيُّف قَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
المؤشر القلبي {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
منسب قلبي {طب}... المزيد
-
احتشاء قلبي {طب}... المزيد
-
قصور قلبي {طب}... المزيد
-
مرض قلبي {طب}... المزيد
-
عصاب قلبي {طب}... المزيد
-
خثار قلبي {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
توصيل قلبي {طب}... المزيد
-
منحنى قلبي {رياضيات}... المزيد
-
غليكوسيد قلبي {دواء}... المزيد
-
اغتراس قلبي {طب}... المزيد
-
herzhemmend (adj.) , {med.}مثبط قلبي {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
دُكاكٌ قَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
اندحاس قلبي {طب}... المزيد
-
meine Herzklopfen {med.}دقات قلبي {طب}... المزيد
-
النِّتاجُ القَلْبِيّ {طب}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
النِّتاجُ القَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
النِّتاجُ القَلْبِيّ {طب}... المزيد
-
النِّتاجُ القَلْبِيّ {طب}... المزيد
أمثلة
-
Diese intensive Beschäftigung mit dem Nahen Osten macht an Universitäten, in Moscheen und auf Websites in Großbritannien den Kern der politischen Betätigung junger Muslime aus.إن هذا الانشغال بما يجري في الشرق الأوسط يحتل مركز القلب من الاهتمامات السياسية لشباب المسلمين في الجامعات البريطانية، والمساجد، والمواقع على شبكة الإنترنت.
-
Doch sein Mut stand einer Welt gegenüber, in der die Bombeweiter den Kern der Abschreckungsstrategien vieler Länderbildete.ولكن بسالته هذه اصطدمت بعالم حيث لا تزال القنبلة النوويةتحتل مركز القلب من استراتيجيات الردع في العديد من البلدان.
-
Durch die Einsicht, dass der Rückzug aus bevölkerten Gebieten und damit das Ende der permanenten Besatzung notwendigwaren, um die jüdische Natur Israels zu erhalten, haben Sie beidesich klar in den Mittelpunkt des israelischen Bewusstseinsgerückt.وكان إدراككما لضرورة الانسحاب من المناطق المأهولة، وبالتاليوضع نهاية لاستبقاء شعب آخر تحت احتلال دائم، باعتباره أمراً في غايةالأهمية للحفاظ على الطبيعة اليهودية لإسرائيل سبباً واضحاً في وضعكمافي مركز القلب من الفكر الإسرائيلي.
-
Er war allerdings mehr als bereit, sich prominent zuengagieren, als es um die Unterstützung der arabischen Diplomatiefür die Friedenskonferenz in Annapolis ging.إلا أنه كان على أتم استعداد لاحتلال مركز القلب في الدعمالدبلوماسي العربي لمؤتمر أنابوليس للسلام.
-
Schach stand lange im Mittelpunkt der Forschung im Bereichder künstlichen Intelligenz.كان الشطرنج منذ مدة طويلة يحتل مركز القلب من البحوث في عالمالذكاء الاصطناعي.
-
Am Morgen des 21. Dezembers trat Ceausescu auf den Balkondes Zentralkomitees in im Zentrum von Bukarest, um zur Bevölkerungzu sprechen – Kader staatlicher Arbeiter waren zusammengekommen, sowie es üblich war, um auf Kommando zu jubeln.ففي صباح الحادي والعشرين من ديسمبر/كانون الأول،صعدتشاوشيسكوإلى شرفة اللجنة المركزية في قلب بوخارست لكي يخاطب الناسـ حيث جُمِعَت الحشود من كوادر العاملين في الدولة، كالمعتاد، للتهليلوالهتاف عند الإشارة.
-
Russland sollte, glaube ich, deutlich sagen – und dieinternationale Gemeinschaft sollte dies auch deutlich zu Russlandsagen –, dass es festgelegte Grenzen hat, die nicht in Fragegestellt werden, da strittige Grenzen den meisten Konflikten und Kriegen zugrunde liegen.وأنا أعتقد أن روسيا لابد أن تقر بوضوح ـ ولابد وأن يؤكد لهاالمجتمع الدولي بوضوح ـ أنها دولة ذات حدود معلومة وأنها لن تشكك فيهامستقبلاً، وذلك لأن النزاع على الحدود يقع دوماً في مركز القلب منأغلب الصراعات والحروب.
-
In Mittelamerika und Mexiko ist die Bekleidungsindustrievon entscheidender Bedeutung – sie schafft 400.000 bzw. 600.000 Arbeitsplätze – und bildet den Kern der mittelamerikanischen Maquiladoras ( Freihandelszonen), die für mehr als 70 % der Exporteder Region in die USA verantwortlich sind.وتحظى صناعة الملابس بأهمية شديدة في أميركا الوسطى والمكسيكـ حيث تستوعب 400 ألف وظيفة في أميركا الوسطى، و600 ألف وظيفة فيالمكسيك ـ كما تمثل مركز القلب من المناطق التجارية الحرة في أميركاالوسطى التي تشكل أكثر من 70% من صادرات المنطقة إلى الولاياتالمتحدة.
-
Die Regierung Bush hat die Verbreitung der Demokratie inden Mittelpunkt ihrer Außenpolitik gestellt.وضعت إدارة بوش قضية نشر الديمقراطية في مركز القلب مناهتماماتها في مجال السياسة الخارجية.
-
Wenn ein allmählicher Auflösungsprozess den Zerfall der Eurozone letzten Endes unumgänglich werden lässt, würde der von Deutschland und der EZB eingeschlagene Kurs – umfangreiche Finanzmittel für die Peripherie der Eurozone – die Bilanzen der Zentralbanken der Kernländer zerstören.إذا تسببت عملية تفكك تدريجية في جعل تفكك منطقة اليورو أمراًلا مفر منه في نهاية المطاف، فإن المسار الذي اختارته ألمانيا والبنكالمركزي الأوروبي ــ توفير التمويل الضخم لدول منطقة اليورو الطرفيةــ من شأنه أن يدمر موازنات البنوك المركزية في دول القلب.