ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
قانون
تقنية
طب
كمبيوتر
خراطة
ترجم ألماني عربي مُتَّصِلُ الطَرَفَيْن
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
beide Parteien (n.) , {law}كل من الطرفين {قانون}... المزيد
-
beide Parteien (n.) , {law}كلا الطرفين {قانون}... المزيد
-
تراضي الطرفين {قانون}... المزيد
-
كلّ ما يقرن بين طرفين {تقنية}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون. {قانون}... المزيد
-
online (adj.) , {comp.}مُتّصِل {كمبيوتر}... المزيد
-
durchgehend (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
Benutzer authentifiziert {comp.}مُتّصِل {كمبيوتر}... المزيد
-
angeschlossen (adj.) , {comp.}مُتّصِل {كمبيوتر}... المزيد
-
المتصل {كمبيوتر}... المزيد
-
zusammenhängend (adj.)... المزيد
-
verbunden (adj.) , [verbundener ; am verbundensten ]... المزيد
-
verknüpft (adj.)... المزيد
-
fortgesetzt (adj.)... المزيد
-
ständig (adj.)... المزيد
-
kontinuierlich (adj.)... المزيد
-
pausenlos (adj.)... المزيد
-
unternehmensbezogen (adj.)... المزيد
-
unverwandt (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
ernährungsbedingt (adj.)... المزيد
-
مُعرف المتصل {كمبيوتر}... المزيد
-
gefühlsbezogen (adj.)... المزيد
-
ميكانيكا المتصل {خراطة}... المزيد
-
unvernetzt (adj.)... المزيد
-
wetterrelevant (adj.)... المزيد
-
körperbezogen (adj.)... المزيد
أمثلة
-
In diesem Zusammenhang und angesichts der den Vertragsstaaten obliegenden Verpflichtung, die internationale Zusammenarbeit sowohl allgemein (Artikel 4 und 45 des Übereinkommens) als auch im Bildungsbereich (Artikel 28 Absatz 3) zu fördern und anzuregen, fordert der Ausschuss die Vertragsstaaten, die Entwicklungszusammenarbeit bereitstellen, nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Gestaltung ihrer Programme die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Grundsätze voll berücksichtigt werden.وفي هذا السياق، وفي ضوء التزامات الدول الطرف المتصلة بتعزيز وتشجيع التعاون الدولي بصورة عامة (المادتان 4 و45 من الاتفاقية) وفيما يخص التعليم (المادة 28(3))، تحث اللجنة الدول الأطراف على إتاحة التعاون الإنمائي لضمان تصميم برامجها بطريقة تأخذ في الاعتبار التام المبادئ الواردة في المادة 29(1).
-
nimmt Kenntnis von der Arbeit, die das Koordinierungszentrum der UNMEE für Antiminenprogramme hinsichtlich der Minenräumung und der Aufklärung über die Minengefahr geleistet hat, und fordert die Parteien nachdrücklich auf, weitere Anstrengungen im Hinblick auf die Minenräumung zu unternehmen;يحيط علما بالأعمال التي قام بها مركز تنسيق أعمال إزالة الألغام التابع للبعثة في إزالة الألغام والتثقيف فيما يتعلق بالخطر المتصل بالألغام، ويحث الطرفين على مواصلة الجهود المبذولة من أجل إزالة الألغام؛