ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح
كمبيوتر
تلفزيون
أحياء
عالم الحيوان
نبات
سياسة
طب
بيئة
كهرباء
ترجم ألماني عربي وَرَقَةٌ بَيْضاء
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
weiß (adj.) , [weißer ; am weißesten ]... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
صفحات بيضاء {في ربط الشبكات}، {كمبيوتر}... المزيد
-
قصاصة بيضاء {تلفزيون}... المزيد
-
الكريات البيضاء {أحياء}... المزيد
-
weiße Zähne Pl.... المزيد
-
عصا بيضاء {للمكفوفين}... المزيد
-
قط ذو أقدام بيضاء {عالم الحيوان}... المزيد
-
weiße Sekrete Pl.... المزيد
-
indischer Spinat {bot.}بازيلاء بيضاء {نبات}... المزيد
-
راية بيضاء {علامة الاستعداد للتفاوض}، {سياسة}... المزيد
-
راية بيضاء {سياسة}... المزيد
-
المادة البيضاء {طب}... المزيد
-
خثرة بيضاء {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
كوبرا بيضاء {عالم الحيوان}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
سلع بيضاء {بيئة}... المزيد
-
مياه بيضاء {بيئة}... المزيد
-
ضوضاء بيضاء {كهرباء}... المزيد
-
weiße Nächte Pl.... المزيد
-
راية بيضاء {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
-
ذرة بيضاء {نبات}... المزيد
-
كوكاتو بيضاء {طائر}، {عالم الحيوان}... المزيد
-
لوحة بيضاء {كمبيوتر}... المزيد
أمثلة
-
betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
-
betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Veranstaltungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weiȣbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد اجتماعات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
-
begrüßt außerdem den 2005 vorgelegten Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und nimmt Kenntnis von den Plänen für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda;ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
-
In Berichten zur Internetzensur beruft man sich auf den„ Großen Bruder“; geben die Behörden ein Weißbuch zu den Menschenrechten heraus, wird auf „ Neusprech“ verwiesen.فسوف نجد كتاباً يستخدمون رمز "الأخر الأكبر" في المقالاتالتي تتحدث عن الرقابة المفروضة على شبكة الإنترنت. وحين تصدر السلطات"ورقة بيضاء" بشأن حقوق الإنسان، فإن الكتاب يلمحون إلى "لغةالتضليل".
-
So argumentiert beispielsweise – obwohl die Wahrscheinlichkeit einer Invasion als niedrig eingestuft wird – das Verteidigungsweißbuch des Jahres 2004, dass es die „grundlegendste Funktion“ der SVKs sei, sich auf den schlimmsten Fallvorzubereiten, da sich eine ausreichende Verteidigungsfähigkeitnicht über Nacht herstellen lasse.على سبيل المثال، بينما يرى المحللون أن احتمالات تعرضاليابان للغزو منخفضة، إلا أن "ورقة الدفاع البيضاء" لعام 2004 تؤكدأن أهم وظائف قوات الدفاع عن الذات تتلخص في الاستعداد للأسوأ دوماً،وذلك لأن تأسيس قوة دفاعية ذات كفاءة لن يتسنى بين ليلةوضحاها.