مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        سياسة   نبات   عالم الحيوان   تاريخ   طب   بيئة   كهرباء   كمبيوتر   تلفزيون  

        ترجم ألماني عربي وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • geschickt sein in
          له يد بيضاء في
          ... المزيد
        • weiß (adj.) , [weißer ; am weißesten ]
          بَيْضاءُ
          ... المزيد
        • die Oberhand haben in
          له يد بيضاء في
          ... المزيد
        • erfahren sein in
          له يد بيضاء في
          ... المزيد
        • bewandert sein in
          له يد بيضاء في
          ... المزيد
        • die Parlamentärflagge (n.) , {Zeichen der Unterhandlungsbereitschaft}, {pol.}
          راية بيضاء {علامة الاستعداد للتفاوض}، {سياسة}
          ... المزيد
        • indischer Spinat {bot.}
          بازيلاء بيضاء {نبات}
          ... المزيد
        • weißer Festung
          القلعة البيضاء
          ... المزيد
        • der Weißhaubenkakadu (n.) , {zool.}
          كوكاتو بيضاء {طائر}، {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • weißer Thun {Fisch}, {zool.}
          تونة بيضاء {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • weißer Obelisk {hist.}
          المسلة البيضاء {تاريخ}
          ... المزيد
        • die Feenseeschwalbe (n.) , {zool.}
          خرشنة بيضاء {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • weißes Blutkörperchen (n.) , {med.}
          كُرَيّة دم بيضاء {طب}
          ... المزيد
        • die Versklavung von Weißen
          عبودية بيضاء
          ... المزيد
        • die weiße Flagge (n.) , {pol.}
          راية بيضاء {سياسة}
          ... المزيد
        • die Snowshoe (n.) , {Katzenrasse}, {zool.}
          قط ذو أقدام بيضاء {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • das Schneewittchen (n.)
          بيضاء الثلج
          ... المزيد
        • der Leukozyt (n.)
          خلية بيضاء
          ... المزيد
        • die Sorghumhirsen (n.)
          الذرة البيضاء
          ... المزيد
        • die weiße Ware (n.) , {ecol.}
          سلع بيضاء {بيئة}
          ... المزيد
        • die Kapkobra (n.) , {zool.}
          كوبرا بيضاء {عالم الحيوان}
          ... المزيد
        • das Weißwasser (n.) , {ecol.}
          مياه بيضاء {بيئة}
          ... المزيد
        • das weiße Rauschen (n.) , {elect.}
          ضوضاء بيضاء {كهرباء}
          ... المزيد
        • weiße Nächte Pl.
          الليالي البيضاء
          ... المزيد
        • der Lindwurm (n.)
          الحية البيضاء
          ... المزيد
        • die Parlamentärsflagge (n.) , {pol.}
          راية بيضاء {سياسة}
          ... المزيد
        • die weißen Seiten (n.) , {in Rechnernetzen}, Pl., {comp.}
          صفحات بيضاء {في ربط الشبكات}، {كمبيوتر}
          ... المزيد
        • die Weißbegrenzung (n.) , {tv.}
          قصاصة بيضاء {تلفزيون}
          ... المزيد
        • der Langstock (n.)
          عصا بيضاء {للمكفوفين}
          ... المزيد
        • die weiße Liste
          قائمة بيضاء
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;
          تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Veranstaltungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weiȣbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden;
          تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد اجتماعات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • begrüßt außerdem den 2005 vorgelegten Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und nimmt Kenntnis von den Plänen für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda;
          ترحب أيضا بتقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتحيط علما بالخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
        • In Berichten zur Internetzensur beruft man sich auf den„ Großen Bruder“; geben die Behörden ein Weißbuch zu den Menschenrechten heraus, wird auf „ Neusprech“ verwiesen.
          فسوف نجد كتاباً يستخدمون رمز "الأخر الأكبر" في المقالاتالتي تتحدث عن الرقابة المفروضة على شبكة الإنترنت. وحين تصدر السلطات"ورقة بيضاء" بشأن حقوق الإنسان، فإن الكتاب يلمحون إلى "لغةالتضليل".
        • So argumentiert beispielsweise – obwohl die Wahrscheinlichkeit einer Invasion als niedrig eingestuft wird – das Verteidigungsweißbuch des Jahres 2004, dass es die „grundlegendste Funktion“ der SVKs sei, sich auf den schlimmsten Fallvorzubereiten, da sich eine ausreichende Verteidigungsfähigkeitnicht über Nacht herstellen lasse.
          على سبيل المثال، بينما يرى المحللون أن احتمالات تعرضاليابان للغزو منخفضة، إلا أن "ورقة الدفاع البيضاء" لعام 2004 تؤكدأن أهم وظائف قوات الدفاع عن الذات تتلخص في الاستعداد للأسوأ دوماً،وذلك لأن تأسيس قوة دفاعية ذات كفاءة لن يتسنى بين ليلةوضحاها.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل