مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة وَصْفُ النَّمُوذَجِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        تقنية   صناعة  

        ترجم ألماني عربي وَصْفُ النَّمُوذَجِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • darstellen (v.) , {stellte dar / darstellte ; dargestellt}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • beschreiben (v.) , {beschrieb ; beschrieben}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • j-n als etw. bezeichnen (v.)
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Bezeichnung (n.) , [pl. Bezeichnungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          ... المزيد
        • ausschildern (v.)
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Darstellung (n.) , [pl. Darstellungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          ... المزيد
        • bepinseln (v.) , umgang.
          وَصَف {وصفه بشكل عابر ودون تمييز}
          ... المزيد
        • kennzeichnen (v.) , {kennzeichnete ; gekennzeichnet}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • schildern (v.) , {schilderte ; geschildert}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Schilderung (n.) , [pl. Schilderungen]
          وَصْفٌ
          ... المزيد
        • verschreiben (v.) , {verschrieb ; verschrieben}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • ausmalen (v.) , {malte aus / ausmalte ; ausgemalt}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Deskription (n.)
          وصف {منطق}
          ... المزيد
        • die Umschreibung (n.)
          الْوَصَفُ [ج. الْأَوْصَاف]
          ... المزيد
        • erläutern (v.) , {erläuterte ; erläutert}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Beschreibung (n.) , [pl. Beschreibungen]
          وَصْفٌ [ج. أوصاف]
          ... المزيد
        • charakterisieren (v.) , {charakterisierte ; charakterisiert}
          وَصَفَ
          ... المزيد
        • die Problembeschreibung (n.)
          وصف المشكلة
          ... المزيد
        • die Beschreibung der Immobilie (n.)
          وصف العقار
          ... المزيد
        • die Konstruktionsbeschreibung (n.)
          وصف التصميم
          ... المزيد
        • die Positionsbezeichnung (n.)
          وصف الوظيفة
          ... المزيد
        • die Fahrzeugbeschreibung (n.)
          وصف المركبة
          ... المزيد
        • die Positionsbezeichnung (n.)
          وصف المنصب
          ... المزيد
        • die Dorfbeschreibung (n.)
          وصف القرية
          ... المزيد
        • die Schadenschilderung (n.)
          وصف الضرر
          ... المزيد
        • die Bibliotheksbeschreibung (n.)
          وصف المكتبة
          ... المزيد
        • die Funktionsbeschreibung (n.) , {tech.}
          الوصف الوظيفي {تقنية}
          ... المزيد
        • sich beschreiben (v.)
          وصف نفسة
          ... المزيد
        • die Produktbezeichnung (n.) , {ind.}
          وصف المنتج {صناعة}
          ... المزيد
        • die Artikelbeschreibung (n.) , {ind.}
          وصف المنتج {صناعة}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Was wird also passieren, wenn die politische Klasse Russlands und der Präsident selbst erkennen, dass „bürokratischer Autoritarismus" kein Rezept für eine Modernisierung nach dem Vorbild Südkoreas ist, die man sich erhofft hatte? Was werden sietun, wenn sie bemerken, dass weder Wirtschaftswachstum nochpolitische Stabilität gesichert werden konnten?
          ماذا سيحدث إذاً حين يكتشف أهل السياسة في روسيا والرئيس ذاتهأن " الاستبدادية البيروقراطية " ليست هي الوصفة الناجحة للتحديث علىغرار نموذج كوريا الجنوبية كما كانوا يتمنون؟ ماذا يفعلون حين يدركونأن "الاستبدادية البيروقراطية" قد فشلت في تأمين النمو الاقتصاديالثابت والاستقرار السياسي؟
        • Die beste Bezeichnung dafür ist der Nicht- Einmischungs- Pakt.
          والوصف الأفضل لهذا النموذج هو "ميثاق عدمالمشاركة".
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل