مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة وَضَعَ بَرْنَامَجًا

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        Automobile.   تقنية   قانون  

        ترجم ألماني عربي وَضَعَ بَرْنَامَجًا

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • Position P wurde automatisch eingelegt. {Auto.}
          تم وضع ناقل الحركة في الوضع P تلقائيا. {سيارات}
          ... المزيد
        • der Steigenaufrichter (n.) , {tech.}
          جهاز وضع العبوات في الوضع العمودي {تقنية}
          ... المزيد
        • setzen (v.) , {setzte ; gesetzt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • die Festlegung (n.) , [pl. Festlegungen]
          وَضْعٌ
          ... المزيد
        • eine Grenze setzen
          وضع حد
          ... المزيد
        • die Beendigung (n.) , [pl. Beendigungen]
          وضع حد لـ
          ... المزيد
        • postieren (v.)
          وَضَعَ {في موقع أو مكان}
          ... المزيد
        • die Inbesitznahme (n.) , {law}
          وضع اليد {قانون}
          ... المزيد
        • die Sachlage (n.) , [pl. Sachlagen]
          وَضْعٌ
          ... المزيد
        • absetzen (v.) , {setzte ab / absetzte ; abgesetzt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • legen (v.) , {legte ; gelegt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • hinterlegen (v.) , {hinterlegte ; hinterlegt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • hinstellen (v.) , {stellte hin / hinstellte ; hingestellt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • der Stand (n.) , [pl. Stände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          ... المزيد
        • der Status (n.) , [pl. Status] , {law}
          وَضْعٌ [ج. أوضاع] ، {قانون}
          ... المزيد
        • etw. in etw. stecken (v.)
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • stellen (v.) , {stellte ; gestellt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • der Umstand (n.) , [pl. Umstände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          ... المزيد
        • versetzen (v.) , {versetzte ; versetzt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • der Zustand (n.) , [pl. Zustände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          ... المزيد
        • die Haltung (n.) , [pl. Haltungen]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          ... المزيد
        • aufeinandersetzen (v.)
          وَضَعَ {مادتين فوق بعضهم البعض}
          ... المزيد
        • hinlegen (v.) , {legte hin / hinlegte ; hingelegt}
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • aufschalten (v.)
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • hineinstellen (v.)
          وَضَعَ
          ... المزيد
        • vermitteln (v.)
          وَضَع
          ... المزيد
        • niederlegen (v.)
          وَضع
          ... المزيد
        • durchknöpfen (v.)
          وضع زر
          ... المزيد
        • das Einbringen (n.) , {tech.}
          وَضع {تقنية}
          ... المزيد
        • verächtlich machen (v.)
          وَضَع {من}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • Er hat ein inspiriertes Programm entworfen für wirtschaftlichen Neubeginn, aktive Klimapolitik und für eine Gesellschaft, die auch Schwache nicht zurück lässt. Auch in der Außenpolitik, wo Obama und seine neue Außenministerin ganz klar auf Zusammenarbeit setzen, nicht auf Konfrontation oder Abschottung.
          وضع أوباما برنامجاً طموحاً لبداية اقتصادية جديدة وسياسة مناخ نشطة ولمجتمع لا يتخلى عن الضعفاء، وكذلك في السياسة الخارجية ، حيث يعول أوباما ووزيرة خارجيته بوضوح على التعاون وليس على المواجهة والعزل.
        • Der Bereich Personalmanagement hat auch ein flexibleres planmäßiges Versetzungsprogramm für Bedienstete der Besoldungsstufe P-2 geschaffen und in der Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement ein Mentorprogramm für Bedienstete aller Rangstufen als Pilotprojekt durchgeführt.
          كما وضع المكتب برنامجا منظما أكثر مرونة لإعادة تنسيب الموظفين من الرتبة ف-2 وينفذ برنامجا توجيهيا تجريبيا من أجل جميع الرتب في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
        • Als Antwort auf eine Initiative der Mitgliedsorganisationen der Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklung erstellte das Büro darüber hinaus im Rahmen der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo ein Programm zum Ausbau der örtlichen Managementkapazitäten im öffentlichen und privaten Sektor.
          واستجابة لمبادرة من منظمة عضو في فريق الأمم المتحدة الإنمائي وضع المكتب أيضا برنامجا لبعثة الإدارة المؤقتة في كوسوفو لبناء القدرات الإدارية المحلية على المستويين العام والخاص.
        • Im Jahr 2001 verabschiedete die Kommission für die Rechtsstellung der Frau ein mehrjähriges Programm, das zur Überprüfung der Themen auffordert, die für die Ermächtigung der Frau von Bedeutung sind, namentlich die Beseitigung der Armut, der Zugang von Frauen zu Medien und moderner Informationstechnologie und ihre Teilhabe daran, die Rolle von Männern und Jungen bei der Herbeiführung der Gleichstellung der Geschlechter sowie die gleichberechtigte Beteiligung der Frauen an der Konfliktprävention, dem Konfliktmanagement, der Beilegung von Konflikten und der Friedenskonsolidierung.
          وفي عام 2001، اعتمدت لجنة وضع المرأة برنامجا متعدد السنوات يدعو إلى استعراض المواضيع المتعلقة بتمكين المرأة، بما في ذلك القضاء على الفقر، ومساهمة المرأة وتمكينها من الوصول إلى وسائط الإعلام وتكنولوجيا المعلومات الراهنة، ودور الرجال والبنين في تحقيق المساواة بين الجنسين، ومشاركة المرأة على قدم المساواة في منع نشوب الصراعات، وفي إدارتها وتسويتها، وفي بناء السلام.
        • 2000 hat die EU ein Zehn- Jahres- Programm mit vereinbarten Reformzielen aufgestellt, doch in vielen Fällen hat es ihren Mitgliedsstaaten am politischen Willen gefehlt, dieseumzusetzen.
          في العام 2000 وضع الاتحاد الأوروبي برنامجاً مدته عشرة أعواملأهداف الإصلاح المتفق عليها، ورغم ذلك فما تزال البلدان الأعضاء فيالعديد من الحالات تفتقر إلى الإرادة السياسية اللازمة لتنفيذ هذاالبرنامج.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل