مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة وَفِىٌّ بَالْوَعْدِ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي ألماني
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        سياسة قانون   سياسة  

        ترجم ألماني عربي وَفِىٌّ بَالْوَعْدِ

        ألماني
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • zusagen (v.) , {sagte zu / zusagte ; zugesagt}
          وَعَدَ
          ... المزيد
        • die Verheißung (n.) , [pl. Verheißungen]
          وَعْد
          ... المزيد
        • halten (v.) , {hielt ; gehalten}
          وَعَدَ
          ... المزيد
        • die Zusage (n.) , [pl. Zusagen]
          وَعْد [ج. وعود]
          ... المزيد
        • das Wort (n.) , [pl. Wörter ; Worte]
          وَعْد [ج. وعود]
          ... المزيد
        • versprechen (v.) , {versprach ; versprochen}
          وَعَدَ [ج. وعود]
          ... المزيد
        • das Gelöbnis (n.) , [pl. Gelöbnisse]
          وَعْد [ج. وعود]
          ... المزيد
        • geloben (v.) , {gelobte ; gelobt}
          وَعَدَ
          ... المزيد
        • angeloben (v.) , {pol.,law}
          وعد {سياسة،قانون}
          ... المزيد
        • versprochen ist versprochen umgang.
          الوعد وعد
          ... المزيد
        • die Versprechung (n.) , [pl. Versprechungen]
          وَعْد [ج. وعود]
          ... المزيد
        • ein Versprechen erfüllen
          الوفاء بالوعد
          ... المزيد
        • etwas in Aussicht stellen
          وعد بشيء
          ... المزيد
        • ein aufrichtiges Versprechen
          وعد صادق
          ... المزيد
        • die Balfour-Deklaration (n.) , {pol.}
          وعد بلفور {سياسة}
          ... المزيد
        • das Qualitätsversprechen (n.)
          وعد الجودة
          ... المزيد
        • das Zukunftsversprechen (n.)
          وعد مستقبلي
          ... المزيد
        • das Pfadfinderversprechen (n.)
          وعد الكشافة
          ... المزيد
        • das Sicherheitsversprechen (n.)
          وعد أمني
          ... المزيد
        • das Heilsversprechen (n.)
          وعد الخلاص
          ... المزيد
        • ein Versprechen brechen
          خلف الوعد
          ... المزيد
        • das Eheversprechen (n.)
          وعد الزواج
          ... المزيد
        • das Wahlversprechen (n.) , {pol.}
          وعد انتخابي [ج. وعود انتخابية] ، {سياسة}
          ... المزيد
        • versprochenermaßen (adv.) , form.
          وفاءً بالوعد
          ... المزيد
        • der Wortbruch (n.) , [pl. Wortbrüche]
          خيانة الوعد
          ... المزيد
        • das Wahlversprechen (n.) , [pl. Wahlversprechen] , {pol.}
          وعد قبل الانتخابات {سياسة}
          ... المزيد
        • einhalten (v.) , {hielt ein / einhielt ; eingehalten}, {pol.}
          وَفَّى {سياسة}
          ... المزيد
        • aufrichtig (adj.) , [aufrichtiger ; am aufrichtigsten ]
          وَفِيٌّ
          ... المزيد
        • sich etw. entledigen (v.)
          وفى {بالتزاماته}
          ... المزيد
        • treu (adj.) , [treuer ; am treuesten / treusten ]
          وَفِيٌّ
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        أمثلة
        • Brown versprach in einem separaten Schritt, allegesetzlichen Schlupflöcher zu schließen, die es Hedgefonds- Managernermöglichen, sich von Steuerzahlungen zu befreien.
          وفي تحرك منفصل، وعد براون بسد أي ثغرات قانونية من شأنها أنتمكن مدراء صناديق المجازفة العالية من إعفاء أنفسهم من تسديدالضرائب.
        • Stattdessen erzählt man uns von dem angeblichenökonomischen Nutzen, vor allem von den so genannten „grünen Jobs“.
          وبدلاً من ذلك، يحدثنا الخطاب السياسي عن المكاسب الاقتصاديةالمزعومة، وفي المقام الأول الوعد بما يطلق عليه "الوظائفالخضراء".
        • Angesichts der Tatsache, dass die USA derzeit in der Lagesind, zu extrem niedrigen Zinsen Geld aufzunehmen, und angesichtsdes Versprechens hoher Renditen auf öffentliche Investitionen nacheinem Jahrzehnt der Vernachlässigung ist klar, was Amerika tunsollte.
          ومع قدرة الولايات المتحدة على الاقتراض بأسعار فائدة متدنيةإلى مستويات تاريخية، وفي ظل الوعد بعائدات أعلى على الاستثماراتالعامة بعد عشرة أعوام من الإهمال، فقد بات من الواضح ماذا يتعين علىالولايات المتحدة أن تفعل.
        • Was ist euch , daß ihr nicht für Allahs Sache spendet , obwohl die Erbschaft der Himmel und der Erde Allah gehört ? Es sind nicht gleich diejenigen unter euch , die spendeten und kämpften vor dem Sieg .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und was ist mit euch , daß ihr nicht auf Allahs Weg ausgeben sollt , wo doch das Erbe der Himmel und der Erde Allah gehört . Nicht gleich sind diejenigen von euch , die vor dem Sieg ausgegeben und gekämpft haben , ...
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Warum wollt ihr nicht auf dem Weg Gottes spenden , wo doch das Erbe der Himmel und der Erde Gott gehört . Diejenigen von euch , die vor dem Erfolg gespendet und gekämpft haben , sind ( den anderen ) nicht gleichzusetzen .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und weshalb spendet ihr nicht fi-sabilillah , und ALLAH gehört die Hinterlassenschaft der Himmel und der Erde ? ! Nicht gleich ist derjenige von euch , der vor der Einnahme ( von Mekka ) spendete und kämpfte , ( dem , der dies nicht tat ) .
          « ومالكم » بعد إيمانكم « ألا » فيه إدغام نون أن في لام لا « تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السماوات والأرض » بما فيهما فتصل إليه أموالكم من غير أجر الإنفاق بخلاف ما لو أنفقتم فتؤجرون « لا يستوي منكم من أنفق من قبل الفتح » لمكة « وقاتل أولئك أعظم درجة من الذين أنفقوا من بعد وقاتلوا وكلا » من الفريقين ، وفي قراءة بالرفع مبتدأ « وعد الله الحسنى » الجنة « والله بما تعملون خبير » فيجازيكم به .
        • Und als Gegenleistung versprach er, Jesse sein Leben wiederzugeben, das Leben, das er hatte, bevor er von dir verbrannt wurde.
          وفي المقابل وعد بأن يعيد ل(جيسي) حياته الحياة التي كان عليها قبل ان تتسبب بطرده
        • Brody hat jedes Versprechen, welches er uns gab, gehalten.
          برودي) وفى بكلّ وعدٍ) .معـــنا
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل