مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة Abtretung von Anteilen oder Eigentumsübertragung

  • مترجم و قاموس عرب ديكت ألماني عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        اقتصاد   قانون   طب   سياسة  

        ترجم ألماني عربي Abtretung von Anteilen oder Eigentumsübertragung

        ألماني
         
        عربي
        ..., مؤنث
        • die Abtretung von Anteilen oder Eigentumsübertragung {econ.}
          التنازل عن الحصص أو انتقال ملكيتها {عقود مصرية}، {اقتصاد}
          ... المزيد
        ترجم | مترادفات
        ترجمة ذات صلة
        • Die Abtretung oder Übertragung hat gegenüber der Gesellschaft oder Dritten erst dann Wirkung, wenn sie im oben genannten Register eingetragen werden. {law}
          لا يكون للتنازل أو الانتقال أثر في مواجهة الشركة أو الغير إلا من تاريخ قيده في السجل المذكور. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • Das Eigentum an Anteilen kann zwischen Gesellschaftern oder auf Dritte gemäß einer privatrechtlichen Urkunde übertragen werden. {law}
          ملكية الحصص قابلة للانتقال بين الشركاء أو إلى الغير بموجب محرر عرفي. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Zeichnung von Anteilen (n.) , {econ.}
          الاكتتاب في الأسهم {اقتصاد}
          ... المزيد
        • Die Gesellschaft wird von einem oder mehreren Geschäftsführern geleitet, die von der Hauptversammlung aus dem Kreis der Gesellschafter oder außerhalb davon ernannt werden. {law}
          يتولى إدارة الشركة مدير أو مديرون تعينهم الجمعية العامة من بين الشركاء أو من غيرهم. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • das Recht auf Abtretung von Aufgaben (n.) , {law}
          الحق في التنازل عن المهام {قانون}
          ... المزيد
        • Der Besitz von Anteilen setzt die Zustimmung mit den Bestimmungen dieses Vertrags voraus. {law}
          يترتب على ملكية الحصص قبول أحكام هذا العقد. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • Die übrigen Gesellschafter haben das Recht, die von der Abtretung betroffenen Anteile innerhalb eines Monats zurückzukaufen {law}
          ولباقي الشركاء الحق في استرداد الحصص محل التنازل بالشروط ذاتها خلال شهرٍ واحدٍ. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Wahrnehmung von Blitzen oder Schatten (n.) , {med.}
          رؤية وميض أو ظلال {طب}
          ... المزيد
        • der Besuch von Familienangehörigen oder Freunden
          زيارة الأقارب أو الأصدقاء
          ... المزيد
        • die Belastung von Geschäftsanteilen oder Teilge­schäftsanteilen {econ.}
          تحميل الحصص أو أجزاء من حصص الشركة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Geschäfte von besonderer rechtlicher oder wirtschaftlicher Bedeutung Pl.
          المعاملات ذات الأهمية القانونية أو الاقتصادية الخاصة
          ... المزيد
        • Entweder zurückzutreten oder ihn von der Arbeit zu entlassen. {law}
          إما الاستقالة أو فصله عن العمل. {قانون}
          ... المزيد
        • die Eigentumsübertragung (n.) , [pl. Eigentumsübertragungen] , {econ.}
          انتقال الملكية {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Eigentumsübertragung (n.) , {law}
          انجرار المِلكيَّة {وثائق تونسية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Urkunde über Eigentumsübertragung (n.) , {law}
          سند نقل الملكية {قانون}
          ... المزيد
        • die Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes (n.) , Pl., {law}
          معاملات الانتقال بطريق الإرث {وثائق سورية}، {قانون}
          ... المزيد
        • die Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes (n.) , Pl., {law}
          الإجراءات الإدارية لنقل ملكية الإرث {قانون}
          ... المزيد
        • Verträge sind einzuhalten und dürfen nur mit Zustimmung beider Parteien oder aus gesetzlich vorgesehenen Gründen aufgehoben oder geändert werden. form., {law}
          العقد شريعة المتعاقدين؛ فلا يجوز نقضه ولا تعديله إلا باتفاق الطرفين، أو للأسباب التي يقررها القانون. {قانون}
          ... المزيد
        • die Abtretung (n.) , [pl. Abtretungen] , {pol.}
          تَنَازُلٌ [ج. تَنَازُلَات] ، {سياسة}
          ... المزيد
        • die Abtretung (n.) , [pl. Abtretungen] , {pol.}
          تَفَرُّغٌ {لبنان}، {سياسة}
          ... المزيد
        • die Abtretung (n.) , [pl. Abtretungen]
          إِحَالَةُ
          ... المزيد
        • die Abtretung eines Gesellschaftsanteils {econ.}
          تنازل عن حصة في شركة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Abtretung der Aktien {econ.}
          بيع الأسهم {اقتصاد}
          ... المزيد
        • die Sachverhalte der Abtretung (n.) , {law}
          وقائع التنازل {قانون}
          ... المزيد
        • Jede Verlängerung oder Verkürzung der Gesellschaftsdauer muss von einer außerordentlichen Hauptversammlung der Gesellschaft genehmigt und der Verwaltungsbehörde mitgeteilt werden. {law}
          كل إطالة أو تقصير لمدة الشركة يجب أن توافق عليها الجمعية العامة غير العادية للشركة وتخطر بذلك الجهة الإدارية. {عقود مصرية}، {قانون}
          ... المزيد
        • der Ersatz für die Abtretung (n.) , {law}
          بدَل تنازُل {قانون}
          ... المزيد
        • Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind. {law}
          يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية. {قانون}
          ... المزيد
        • oder?
          أليس كذلك؟
          ... المزيد
        • oder?
          أليس كذلك
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل