مترجم و قاموس عرب ديكت - ألماني عربي %s ترجمة kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe

  • مترجم و قاموس عرب ديكت ألماني عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        قانون   اقتصاد   دين   تعليم   صناعة   تعليم طب   تعليم فزياء   تعليم رياضيات   عامة قانون  

        ترجم ألماني عربي kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe

        ألماني
         
        عربي
        ...
        • kein geeignetes Definitionsmerkmal für den Begriff der Strafe {law}
          ليس سمة تعريف مناسبة لمصطلح العقوبة {قانون}
          ... المزيد
        ترجم | مترادفات
        ترجمة ذات صلة
        • die Einbeziehung der Sicherungsverwahrung in den Begriff der Strafe {law}
          إدراج الحبس الوقائي في مفهوم العقوبة {قانون}
          ... المزيد
        • Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
          قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle
          في حالة الضرورة القصوى
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle
          في أسوأ الأحوال
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle
          للأحطياط
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle
          في أسوأ الحالات
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle umgang.
          من باب الاحطياط
          ... المزيد
        • für den Fall der Fälle
          في حالة حدوث أسوأ سيناريو
          ... المزيد
        • Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen. {law}
          وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم. {قانون}
          ... المزيد
        • Beauftragte für den Datenschutz in der Bundeswehr
          مفوَّض حماية البيانات في الجيش الألماني
          ... المزيد
        • das Sicherheitskonzept für den Brandschutz an der DIS Doha
          منظومة السلامة للحماية من الحرائق في المدرسة الألمانية الدولية في الدوحة
          ... المزيد
        • die Anpassung der Konditionen für den Term Loan (n.) , {econ.}
          تعديل شروط القرض محدد المدة {اقتصاد}
          ... المزيد
        • der Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst der Länder {law}
          اتفاقية الأجور الجماعية للخدمة العامة للولايات الاتحادية {قانون}
          ... المزيد
        • die päpstliche Kommission für den Staat der Vatikanstadt {relig.}
          اللجنة البابوية لدولة مدينة الفاتيكان {دين}
          ... المزيد
        • Halt dich nicht für den Nabel der Welt!
          ما تفكرش نفسك محور الكون! {تعبير مصري}
          ... المزيد
        • Vorbereitungsdienst für den mittleren Dienst in der öffentlichen Verwaltung {educ.}
          أعمال تحضيرية لتنفيذ خدمات متوسطة في قطاع الإدارة العامة {تعليم}
          ... المزيد
        • die Strafe für Zahlungsverzug {econ.}
          غرامة التأخير في السداد {اقتصاد}
          ... المزيد
        • Es entspricht nicht den Anforderungen der anerkannten Normen für dieses Produkt. {ind.}
          غير مطابق لمتطلبات المواصفات القياسية المعتمدة الخاصة بالمنتج. {صناعة}
          ... المزيد
        • der Begriff der Gesundheit {educ.,med.}
          مفهوم الصحة {تعليم،طب}
          ... المزيد
        • der Begriff der effektiven Spannungen
          مفهوم الإجهادات الفعالة
          ... المزيد
        • der Begriff der Gravitation und Potenzial {educ.,phys.}
          مفهوم الجاذبية والكُمون {تعليم،فزياء}
          ... المزيد
        • der Begriff und Klassifikationen der Gemeinschaft
          مفهوم المجتمع وتصنيفاته
          ... المزيد
        • der Begriff und Eigenschaften der Folgen {educ.,math.}
          مفهوم المتتاليات وخواصها {تعليم،رياضيات}
          ... المزيد
        • Kein Durchgang für Unbefugte form., {,law}
          يُمنع دخول الأشخاص غير المصرح لهم {عامة،قانون}
          ... المزيد
        • Kein Platz für Privatsphäre
          عدم وجود مكان للخصوصية
          ... المزيد
        • kein Raum für Diskussionen
          لا مجال للنقاش
          ... المزيد
        • der Grund der Strafe
          سبب العقوبة
          ... المزيد
        • die Verkündung der Strafe {law}
          إعلان عن العقوبة {قانون}
          ... المزيد
        • das Tatbestandsmerkmal der Strafe (n.) , {law}
          العنصر المكون للعقوبة {قانون}
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل