positive coupling - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • اللغة اختر لغة الواجهة
  • المزيد
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        positive coupling
        تقارن موجب

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • Position a couple of guys maybe two miles out.
          ضع رجلين لمسافة ميليت في الخارج
        • There must be a comprehensive response including the provision of sexual and reproductive health services to HIV-positive couples.
          ويجب أن تتوفر استجابة شاملة، بما في ذلك تقديم خدمات التوعية الجنسية والصحة الإنجابية للأزواج المصابين بالفيروس.
        • Secondly, a good understanding of national positions, coupled with sensitivity for the concerns that drove them and a desire to find ways to accommodate them, were all needed in order to aspire to a universal instrument.
          وثانيا، أشار إلى أن هناك حاجة ماسة إلى فهم جيد للمواقف الوطنية، مشفوعا بالحساسية ازاء الشواغل التي تدفعها ورغبة في العثور على طرق تراعيها، بغية التطلع إلى صك عالمي.
        • Secondly, a good understanding of national positions, coupled with sensitivity for the concerns that drove them and a desire to find ways to accommodate them, were all needed in order to aspire to a universal instrument.
          وثانيا، أشار إلى أن هناك حاجة ماسة إلى فهم جيد للمواقف الوطنية، مشفوعا بالحساسية ازاء الشواغل التي تدفعها وبرغبة في العثور على سبل لمراعاتها، بغية التطلع إلى صك عالمي.
        • Awareness campaigns are facilitating informed decision-making, especially among HIV-positive couples, and are encouraging behavioural change through our programme known as ABC, for abstinence, being faithful and — if you cannot avoid it — the use of contraceptives.
          وتسهل حملات التوعية صنع القرار المستنير، خاصة بين الأزواج المصابين بالفيروس، وتشجع تغيير السلوك من خلال برنامجنا المعروف باسم ”ABC“، الذي يدعو إلى الامتناع عن ممارسة الجنس، والإخلاص في الحياة الزوجية، واستخدام وسائل منع الحمل - إن لم تستطع تجنب ممارسة الجنس.
        • A specific development referred to is a pilot programme aimed at facilitating the desire of HIV-positive couples to have children without passing on the disease, through artificial insemination using purified spermatozoa.
          وتشمل التطورات المذكورة برنامجا نموذجيا يرمي إلى مساعدة الأزواج الحاملين للفيروس على تحقيق رغبتهم في الإنجاب دون نقل المرض، أي عن طريق الإمناء الاصطناعي باستخدام نطاق منقاة.
        • The Greek government’s misstatement of its fiscal position,coupled with the realization that the European Commission hadoverlooked or tolerated the Greeks’ accounting legerdemain,triggered the euro crisis in 2010.
          وكان تحريف الحكومة اليونانية لبيانها عن موقفها المالي،مقترناً بالكشف عن تغاضي المفوضية الأوروبية عن الشعوذة المحاسبيةاليونانية أو التسامح معها، سبباً في اندلاع أزمة اليورو في عام2010.
        • Do you have a bad back? I do, and there's only a couple good positions.
          هل لديك متاعب في الظهر؟ حسنا افعل وهناك فقط وضعيتين جيدتين
        • The number of times the members of SG-1 have been compromised should have warranted at least a reconsideration of their offworld status, transfers to less decisive positions, a couple of sick days, for God's sake.
          عدد المرات التي أعضاء اس جي 1 يثيرون فيها الأخطار ينبغي أن تكون مبررة على الأقل بإعادة النظر في رحلاتهم الخارجية نقلهم لمواقع أقل تأثير - على الأقل يومين من الإجازة المرضية -
        • The challenge of positioning is coupled with that of ensuring that UNDP does not enter or end up replacing government functions and that adequate capacity-building mechanisms are in place to allow an exit strategy.
          يقترن التحدي المتمثل في اختيار الموقف المناسب بذلك التحدي الذي يتضمن كفالة عدم قيام البرنامج الإنمائي بالاضطلاع بالاختصاصات الحكومية، أو بالحلول محلها في نهاية الأمر، مع توفر آليات مناسبة لبناء القدرات حتى تكون هناك استراتيجية للخروج.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        غير لغة الواجهة

        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        • تركي

        أضف الترجمة