قاموس عرب ديكت | impracticability - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        impracticability
        كون الشيء محالا

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • Finally, the idea is impracticable.
          إن الفكرة في النهاية غير عملية وغير قابلة للتطبيق.
        • If 1 impracticable, arrange for ESM disposal
          إخطار بعد تسليم السفينة
        • Unfortunately, the Convention had proved to be impracticable in some respects and limited in scope.
          وذكر أن مما يؤسف له أن الاتفاقية قد ثبت أنها غير عملية من بعض الوجوه وأنها محدودة في نطاقها.
        • Such factors could well have added to the impracticability and undemocratic nature of the decision taken.
          إن مثل تلك العوامل يمكن أن تزيد من الطابع غير العملي وغير الديمقراطي للقرار المتخذ.
        • A detailed survey of existing admission agreements would be impracticable in the present context.
          ويتعذر في هذا السياق إجراء مسح تفصيلي لاتفاقات الدخول الحالية.
        • The conditions that Iraq was called upon to fulfil under that resolution were ambiguous and impracticable.
          والشروط التي طُلِب إلى العراق أن يفي بها بموجب ذلك القرار غامضة وغير مفهومة.
        • Such journeys were impracticable at night, during curfews, or when there were military incursions.
          وعمليات النقل لا تكون عملية في الليل خلال حظر التجول أو خلال الغارات العسكرية.
        • Such journeys were impracticable at night, during curfews or when there were military incursions.
          وهذا الأمر غير عملي خلال الليل أو في أوقات حظر التجول أو خلال الغارات العسكرية.
        • It must not be suspended or rendered impracticable in states of emergency.
          ولا يجب تعليقه أو جعله غير قابل للتطبيق في حالات الطوارئ.
        • “Any other test of guilt would involve a standard of conduct both impracticable and unjust.”
          “وأي معيار آخر للذنب من شأنه أن ينطوي على معيار سلوك غير عملي ومجحف”.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة