قاموس عرب ديكت | putting on the same level - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        putting on the same level
        تسوية

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • The democratic State cannot put itself on the same level with terrorists; that is our experience.
          والدولة الديمقراطية لا يمكنها أن تضع نفسها على نفس مستوى الإرهابيين؛ هذه هي تجربتنا.
        • (12) The expression “as appropriate” indicates that the State of origin and the States likely to be affected are not put on the same level as regards the contribution to the costs of prevention.
          (12) وتشير عبارة "عند الاقتضاء" إلى أن دولة المصدر والدول التي يحتمل أن تتأثر قد وضعت على نفس المستوى فيما يتصل بالمساهمة في تكاليف الوقاية.
        • Human rights are universal, and putting them on the same level as development, peace and security underscores that fact.
          إن حقوق الإنسان عالمية، وفي وضعها على نفس مستوى التنمية والسلام والأمن إبراز لتلك الحقيقة.
        • But collateral human rights violations resulting from confrontations between Iraqi security forces and terrorists and criminal gangs cannot be put on the same level as deliberate violations of human rights, foremost among which is the right to life, that are perpetrated by terrorist elements and criminal gangs on a daily basis in schools, universities, marketplaces and houses of worship. Such acts take the lives of hundreds of innocent people, including women and children.
          وفي كل الأحوال، لا يمكن أن نضع انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة بشكل عرضي عن تصدي قوات الأمن العراقية لعناصر الإرهاب والجماعات الإجرامية، في المستوى نفسه الذي نضع فيه الانتهاكات المتعمدة لحقوق الإنسان، وفي مقدمتها الحق في الحياة، التي تقوم بها العناصر الإرهابية والإجرامية يوميا في تفجير المدارس والجامعات والأسواق ودور العبادة، والتي يذهب ضحيتها مئات الأبرياء بمن فيهم الأطفال والنساء.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة