قاموس عرب ديكت | explanatory variables - معلومات الترجمة, أمثلة, مرادفات, ملاحظات

  • مترجم و قاموس عرب ديكت إنجليزي عربي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم


        explanatory variables
        متغيرات توضيحية

        مرادفات | أمثلة | مرادفات

        أمثلة
        • Globalization is a significant explanatory variable in all these regressions, but population and land area are not.
          وتمثل العولمة متغيرا مفسرا مؤثرا في جميع هذه العلاقات الانحدارية، ولكن عدد السكان ومساحة الأرض ليسا كذلك.
        • These surveys arose from research questions that used education as explanatory variables rather than as the focus of attention.
          برزت تلك الدراسات الاستقصائية من المسائل البحثية التي استخدمت التعليم كمتغير تفسيري بدلا من استخدامه كنقطة اهتمام.
        • In addition to the presence of the other merging party on that route in that month, other explanatory variables were added to account for systemic influences on fares.
          وبالإضافة إلى وجود الطرف الآخر في العملية على نفس خط الرحلة على مدى الشهر ذاته، أضيفت متغيرات مفسِّرة أخرى لتعليل التأثيرات المنهجية على أسعار التذاكر.
        • However, when government size is measured by central government expenditure, globalization is a significant explanatory variable, but not population or land area.
          أما إذا قيس حجم الحكومة بدلالة نفقات الحكومة المركزية، يصبح المتغير المفسر والمؤثر هو العولمة، وليس عدد السكان أو مساحة الأرض.
        • The explanatory variables used in such analysis are basically related to distance and connectivity, such as if countries are landlocked, or if trading partners are neighbours, and to country characteristics. such as income per capita.
          ويسمح إدراج التدابير المتعلقة بالبنية التحتية بتحسين نتائج التقدير تحسيناً ملحوظاً، مما يؤكد أهمية البنية التحتية في تحديد تكاليف النقل.
        • The other two explanatory variables are the rate of growth of exports, discussed above, and the rate of growth of output, which is relevant if marginal and average tax rates differ.
          والمتغيران التوضيحيان الآخران هما معدل نمو الصادرات الذي نوقش أعلاه، ومعدل نمو الناتج الذي يكتسب أهمية إذا كان هناك اختلاف بين معدلات الضرائب الحدية والمتوسطة.
        • All country binary variables are significant except for Botswana, and negative except for Lesotho, indicating that their revenue shares are below what would be predicted by the explanatory variables.
          وجميع المتغيرات الثنائية القطرية هامة إلاّ بالنسبة لبوتسوانا وسالبة إلاّ بالنسبة لليسوتو، مما يشير إلى أن حصتي إيراداتهما أقل مما يتوقع باستخدام المتغيرات التوضيحية.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة