مترجم و قاموس عرب ديكت - إنجليزي عربي %s ترجمة تجارب العنف

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي إنجليزي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
تعلم
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        طب   اقتصاد   Automobile.   فزياء   صحافة  

        ترجم إنجليزي عربي تجارب العنف

        إنجليزي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • drug trials {med.}
          التجارب الدوائية - التجارب على الأدوية {طب}
          ... المزيد
        • experiments (n.) , [sing. an experiment]
          تجارب
          ... المزيد
        • experiences (n.) , [sing. an experience]
          تجارب
          ... المزيد
        • trials (n.) , [sing. a trial]
          تجارب
          ... المزيد
        • ballistic trails
          تجارب قذف
          ... المزيد
        • ballistic trails
          تجارب رمي
          ... المزيد
        • test ban
          حظر التجارب
          ... المزيد
        • experimental animal {med.}
          حَيَوانُ التَّجَارب {طب}
          ... المزيد
        • experimentation (n.)
          إجراء التجارب
          ... المزيد
        • planning experiences {econ.}
          تجارب التخطيط {اقتصاد}
          ... المزيد
        • sample's laboratory {econ.}
          مُخْتَبَرُ تَجَارِبَ {اقتصاد}
          ... المزيد
        • planning experience {econ.}
          تَجَارِبُ التَّخْطِيطِ {اقتصاد}
          ... المزيد
        • guinea pig
          حقل تجارب
          ... المزيد
        • test driver {Auto.}
          سائق تجارب {سيارات}
          ... المزيد
        • experimental plot {econ.}
          حقل تجارب {اقتصاد}
          ... المزيد
        • breadboard (n.) , [pl. breadboards]
          لوحة التجارب
          ... المزيد
        • hot laboratory {phys.}
          مختبر تجارب إشعاعية {فزياء}
          ... المزيد
        • to proofread (v.) , {jorn.}
          صَحَّحَ التَّجَارِبَ الطِّبَاعِيَّة {صحافة}
          ... المزيد
        • to proofread (v.) , [ proofread ; proofread ]
          صحح تجارب طباعة
          ... المزيد
        • prover (n.) , {professions}
          مُصَحِّحُ التَّجَارِبِ الطِّبَاعِيَّة
          ... المزيد
        • proofreading (n.) , {jorn.}
          تَصْحِيحُ التَّجَارِبِ الطِّبَاعِيَّة {صحافة}
          ... المزيد
        • proofreader (n.) , {professions}
          مُصَحِّحُ التَّجَارِبِ الطِّبَاعِيَّة
          ... المزيد
        • proofing (n.) , {jorn.}
          تَصْحِيحُ التَّجَارِبِ الطِّبَاعِيَّة {صحافة}
          ... المزيد
        • to proof (v.)
          صحح التجارب الطباعية
          ... المزيد
        • near-death experiences
          التجارب الاِقْتِراب مِنْْ المَوْت
          ... المزيد
        • to read (v.)
          صحح التجارب الطباعية
          ... المزيد
        • proofreader {med.}
          مصحِّح تجارب طباعية {طب}
          ... المزيد
        • disaster drill {med.}
          تَجارُبُ الاسْتِعْدادِ للكَوارِث {طب}
          ... المزيد
        • reader
          مصحح التجارب الطباعية
          ... المزيد
        • proofreader (n.) , [pl. proofreaders]
          مصحح تجارب طباعة
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        أمثلة
        • As a first step, a transnational study was undertaken to assess awareness of violence and personal experiences of violence.
          وفي خطوةٍ أولى، تم إعداد دراسة عبر وطنية لتقييم مدى الوعي بالعنف وتجارب العنف الشخصية.
        • Like all my other subjects to date.
          اذا استخدم العنف مثل تجاربي السابقه
        • The interviews (counselling sessions) offered by the Women's Refuge have clearly become established; they are sought after by women who are in violent situations and by those who are getting over the consequences of earlier experiences of violence.
          وأصبح من الواضح أن المقابلات التي أجراها الملجأ (جلسات إسداء المشورة) توطدت، إذ تسعى إليها النساء في حالات العنف والنساء اللاتي يتغلبن على آثار تجارب عنف سابقة.
        • Women's access to and control over private resources, such as land, houses, livestock, jewelry and so forth, as well as savings, family income, food and inheritance; Women's access to public resources, including access to health facilities, formal education level, food security, nutritional levels, access to credit, and division of labour in fuel and water collection; Women's control over their labour and income, such as their level of autonomy in deciding waged and non-waged work, whether they themselves manage their wages, and control over household expenditures; Women's control over their bodies, including decision-making powers in marriage, child-bearing and birth control, sexual relations with their partners, and experiences of physical violence and mental abuse, including rape, wife-beating and workplace harassment; Women's control over their physical mobility, including places they can visit alone, can go at night, cannot go and so forth; Women's access to and control over political spaces, such as participation in community affairs; Women's access to and control over intangible resources, such as access to information; Women's position in law and access to legal structures and redress, including legal provisions for gender equality, awareness of the law and their rights, and experiences with police and courts.
          * سيطرة المرأة على جسدها بما في ذلك سلطاتها في اتخاذ القرارات إزاء حالات الزواج والحمل والحد من الإنجاب والعلاقات الجنسية مع شريكها وتجارب العنف البدني والإيذاء العقلي بما في ذلك الاغتصاب وضرب الزوجات والتحرش في موقع العمل؛
        • UNIFEM also partnered with the African Union to support Darfurian women's participation in peace talks to address women's traumatic experiences of violence and displacement and to facilitate the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) in the Sudan.
          كذلك دخل الصندوق الإنمائي للمرأة في شراكة مع الاتحاد الأفريقي لدعم مشاركة المرأة في دارفور في محادثات السلام لتناول تجارب العنف والتشريد التي عاشتها والتي سببت لها صدمات نفسية، بالإضافة إلى تيسير تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) في السودان.
        • In addition to questions concerning the duration and living forms of violent relationships, the interviews addressed individual views on ideal relationships, the effects of violence on children, experiences with violence, the partner's reactions to his violent behavior, the external perception of the relationship, strategies to prevent violence, justifications by women for the behavior of the partner, and the utilization of support offerings.
          وبالإضافة إلى الأسئلة الموجهة بشأن مدة العلاقات والأمثلة الحية للعلاقات العنيفة، تناولت المقابلات آراء فردية في العلاقات المثالية، وآثار العنف على الأطفال، وتجارب العنف، وردود فعل الشريك، والرؤية الخارجية للعلاقة، واستراتيجيات الوقاية من العنف، وتبريرات المرأة لسلوك الشريك، والاستفادة من الفرص المتاحة للدعم.
        • Studies on indigenous women in prison reveal life experiences fraught with danger from violence.
          وتكشف الدراسات النقاب عما عاشته السجينات من نساء السكان الأصليين من تجارب مشحونة بالأخطار من العنف.
        • The project also resulted in encouraging women to seek assistance from support groups and authorities, take legal actions after having been expelled from their homes or leave abusive relationships.
          وأتاح التدريب للنساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مجالا آمنا للتحدث عن تجارب العنف والوصم التي عشنها، وهو ما تبين أنه أداة فعالة للتنفيس عن كربهن.كذلك أسفر المشروع عن تشجيع النساء على السعي لطلب المساعدة من مجموعات الدعم والسلطات، وعلى المتابعة القانونية، بعد طردهن من بيوتهن أو تركهن لعلاقات يتعرضن فيها للإساءة.
        • Nigeria 8 September 2000
          (ج) ينبغي تعميم آراء وتجارب الأطفال في مجال العنف والاستماع إليها وذلك في السعي إلى زيادة الوعي؛
        • (c) In raising awareness, children's views and experiences of violence should be publicized and heard;
          (ج) ينبغي تعميم آراء وتجارب الأطفال في مجال العنف والاستماع إليها وذلك في السعي إلى زيادة الوعي؛
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل