مترجم و قاموس عرب ديكت - فرنسي عربي %s ترجمة سَيْطَرَةٌ أَجْنَبِيَّةٌ

  • مترجم و قاموس عرب ديكت عربي فرنسي
  • عرب ديكت
  • أسال أسال
  • أضف أضف الترجمة
  • سين جيم سؤال وجواب
  • الحساب
    تسجيل الدخول/إنشاء حساب
  • المزيد
    • أسال
    • أضف الترجمة
    • سؤال وجواب
    • القائمة المفضلة
    • مدرب الكلمات
    •  اتصل بنا
    • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
    • أخر التغيرات
    • كلمات مطلوبة
اختر قاموس
  • ألماني - عربي
  • إنجليزي - عربي
  • فرنسي - عربي
  • إسباني - عربي
  • إيطالي - عربي
  • تركي - عربي
  • عربي - عربي
        ترجم | مترادفات | متضادات | دقق وصحح
        سياسة   أدب   طب  

        ترجم فرنسي عربي سَيْطَرَةٌ أَجْنَبِيَّةٌ

        فرنسي
         
        عربي
        ترجمة ذات صلة
        • el patois (n.) , m
          لغة أجنبية
          ... المزيد
        • el transatlantique (n.) , m, {pol.}
          أراضي البلاد الأجنبية {سياسة}
          ... المزيد
        • enclave (n.) , {pol.}
          بِلادٌ مُحاطَةٌ بِأَرْضٍ أَجْنَبِيَّة {سياسة}
          ... المزيد
        • colonie (n.) , {pol.}
          إِقْلِيمٌ تَحْكُمُهُ دَوْلَةٌ أَجْنَبِيَّة {سياسة}
          ... المزيد
        • thème (n.) , {lit.}
          تَرْجَمَة مِنْ لُغَة الْمُتَرْجِم إِلَى أَجْنَبِيَّة {أدب}
          ... المزيد
        • la règle (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • influence (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • gouvernement (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • domination (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • autorité (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • dominance (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • la prédominance (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • el commandement (n.) , m, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • el règne (n.) , m, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • la télécommande (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • la prééminence (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • el ascendant (n.) , m, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • el contrôle (n.) , m, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • puissance (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • el empire (n.) , m, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • la maîtrise (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • la hégémonie (n.) , f, med.
          سيطرة طب
          ... المزيد
        • loi (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • force (n.) , med.
          سَيْطَرَة طب
          ... المزيد
        • incontrôlable (adj.)
          خارج السيطرة
          ... المزيد
        • la hégémonie (n.) , f
          سيطرة الدول
          ... المزيد
        • el contrôleur (n.) , m
          جهاز السيطرة
          ... المزيد
        • maîtrise (n.)
          سَيْطَرَة عَلَى النَّفْس
          ... المزيد
        • contrôlable (adj.)
          يمكن السيطرة عليه
          ... المزيد
        • gouvernable (adj.)
          يمكن السيطرة عليه
          ... المزيد
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        أمثلة
        • Cela est contraire à la manière dont l'ONU interprète le principe de l'autodétermination qui s'applique aux peuples sous domination coloniale.
          وهذا سيتعارض مع تفسير الأمم المتحدة لمبدأ تقرير المصير، الذي يخص شعبا واقعا تحت سيطرة أجنبية.
        • Il faut agir avec fermeté pour libérer tous les peuples soumis à une emprise étrangère et leur permettre d'exercer leur droit à l'autodétermination.
          وينبغي اتخاذ خطوات حازمة لتحرير جميع الشعوب من السيطرة الأجنبية وضمان تمتعها بحق تقرير المصير.
        • Depuis lors, elle n'a jamais cessé de soutenir activement le droit de tous les peuples sous domination étrangère à l'autodétermination.
          ومنذ ذلك الوقت، ساندت بصورة متزايدة حق الشعوب الخاضعة للسيطرة الأجنبية في تقرير المصير.
        • Les ressources essentielles de l'île sont à vendre et les Etats-Unis continuent à promouvoir à travers l'Asie les possibilités d'investissement qu'offre l'île.
          إن زيادة السيطرة الأجنبية على الجزيرة تجعل تقرير المصير للسكان الأصليين متزايد الصعوبة.
        • Nous sommes fiers de pouvoir nous tenir aux côtés d'un pays dont le nom a longtemps été le symbole d'une résistance courageuse aux énormes pressions exercées par la domination étrangère.
          ونعتز بقدرتنا على تأييد بلد يشكل اسمه منذ وقت طويل رمز المقاومة الشجاعة للضغط القوي من السيطرة الأجنبية.
        • Une démonstration de solidarité sans équivoque, au moment où les palestiniens en ont besoin, constituera une première étape vers la libération de tous les peuples de toute forme de contrôle par des puissances étrangères.
          وقال إن إظهار التضامن التام في وقت الحاجة سيكون الخطوة الأولى نحو تحرير جميع الشعوب من جميع أشكال السيطرة الأجنبية.
        • Dans cette optique, les États peuvent être considérés comme des acteurs constitués formellement, tandis que les peuples sous domination coloniale ou autre forme de domination étrangère ou sous occupation étrangère peuvent être considérés comme des acteurs informels.
          وبحكم هذه الشروط، يمكن اعتبار الدول جهات فاعلة منشأة بطرق رسمية والشعوب الخاضعة للهيمنة الاستعمارية أو غيرها من أشكال السيطرة الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي جهات فاعلة غير رسمية.
        • Soumettre des populations à la domination étrangère est non seulement un déni de leurs droits fondamentaux mais également un obstacle à la sécurité. Elle ralentit la coopération économique et le développement social.
          وقال إن إخضاع الشعوب للسيطرة الأجنبية يعتبَر ليس فقط إنكاراً لحقوق الإنسان الأساسية بل يعتَبر أيضاً عقبة أمام الأمن؛ زيادة على ذلك، فإنه يُعرقل التعاون الاقتصادي والتنمية الاجتماعية.
        • Il s'agit donc d'un retour au capitalisme sous sa forme la plus brutale sous le joug d'un gouvernement étranger.
          من شأن ذلك العودة إلى الرأسمالية بأكثر أشكالها همجية وتحت سيطرة حكومة أجنبية.
        • Dans ce contexte, il prend note du travail remarquable que la Commission a accompli pour trouver une solution au sort de ceux qui vivent encore sous occupation et domination coloniale et étrangère.
          وفي هذا الصدد، أشار إلى العمل الجدير بالثناء للجنة الرابعة في معالجة محنة الذين لا يزالون خاضعين للاحتلال الإستعماري والأجنبي والسيطرة الاستعمارية والأجنبية.
        support arabdict
        القواميس والمعاجم
        • ألماني
        • إنجليزي
        • فرنسي
        • إسباني
        • إيطالي
        سؤال وجواب
        • أسئلة وأجوبة ألماني
        • أسئلة وأجوبة إنجليزي
        • أسئلة وأجوبة فرنسي
        • أسئلة وأجوبة إيطالي
        • أسئلة وأجوبة إسباني
        روابط مهمة
        • تطبيق أندرويد
        • تطبيق أيفون
        • قائمة الأعضاء الأكثر مشاركة
        • فديو
        تابع عرب ديكت
        •  اتصل بنا
        • عن المعجم

        حقوق الطبع محفوظة 2008 – 2025

        • اختر لغة الواجهة
          • Deutsch
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
        •  هيئة التحرير
        • شروط الاستخدام
        • حماية البيانات

        إنشاء حساب / تسجيل الدخول


        أضف الترجمة



        إرشادات البحث

        - اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
        - تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
        - اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.
        - اضغط على السهم لإظهار المعلومات الإضافية.
        - اضغط للبحث في المواقع الأخرى.
        - اضغط لغلق المعلومات الإضافية.
        - اضغط لنطق المصطلح باستخدام خدمة ترجمة جوجل.
        - تشير إلى المعلومات الإضافية الخاصة بالترجمة.

        (عربي) تصريف الفعل