Biliyor musun, hâlâ anlayamıyorum... ...şimdiye kadar yediğimiz şeylerin tarifini... ...sadece tadarak nasıl bulabildin?
...أتعلمين لا زلت غير قادر على استيعاب كيف تتمكنين من معرفة وصفة الطعام لأي شيء بمجرد تذوقك له
Bunu daha nazik anlatabilmek isterdim... ...çünkü hazmetmek pek kolay değil... ...ama ne yapman gerektiğini bilmek zorundasın... ...bu yüzden direk söyleyeceğim.
ليتَه كان لديّ وقت لأكون أكثر حساسيّة تجاه الأمر لأنّ ذلك كثير ليتمّ استيعابه ولكن عليك معرفة ذلك لتفعل ما يتوجّب عليك لذا سأذكر الأمر فحسب، اتفقنا؟
إنشاء حساب / تسجيل الدخول
أضف الترجمة
إرشادات البحث
- اضغط على رمز القمع لفرز النتائج
- تدل على النتائج المطابقة لكلمة البحث
- اضغط على رمز القلم لتعديل مصطلح أو إضافه معنى جديد.