arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Deutsche Übersetzung für الخدمة الأنتقالية

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Light   Electrizität   Politik   Wirtschaft   Industrie   Area   Umwelt   Computer  

        Übersetzen Deutsch Arabisch الخدمة الأنتقالية

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • der Transmissionsgrad (n.) , {Light.}
          انتقاليَّة {ضوء}
          mehr ...
        • die Übertragbarkeit (n.) , {elect.}
          انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • der Übergangszeitraum (n.)
          الفترة الانتقالية
          mehr ...
        • das Übergangskabinett (n.) , {Pol}
          حكومة انتقالية {سياسة}
          mehr ...
        • die Überschaltimpedanz (n.) , {elect.}
          معاوقة انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Widerstandskontakte (n.) , Pl., {elect.}
          ملامسات انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Zwischenphase (n.)
          المرحلة الانتقالية
          mehr ...
        • die Übergangserleichterungen (n.) , Pl., {Wirt}
          تسهيلات انتقالية {اقتصاد}
          mehr ...
        • die Übergangsmuffe (n.) , {elect.}
          وصلة انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Übergangsepoche (n.)
          فترة انتقالية
          mehr ...
        • die Brückentechnologie (n.) , {ind.}
          التكنولوجيا الانتقالية {صناعة}
          mehr ...
        • provisorische Regierung {Pol}
          حكومة انتقاليَة {سياسة}
          mehr ...
        • die Übergangskurven (n.) , Pl., {area}
          المنحنيات الانتقالية {مساحة}
          mehr ...
        • die Zwischenzeit (n.)
          فترة انتقالية
          mehr ...
        • die Übergangszeit (n.) , [pl. Übergangszeiten]
          مرحلة انتقالية
          mehr ...
        • die Übergangsbedingung (n.) , {elect.}
          حالة انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Überführungsfunktion (n.) , {elect.}
          دالة انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Mosaikform (n.)
          حفرية انتقالية
          mehr ...
        • die Überbrückungszeit (n.)
          الفترة الانتقالية
          mehr ...
        • der Ausgleichsvorgang (n.) , {elect.}
          عملية انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • die Translation (n.) , [pl. Translationen] , {elect.}
          حركة انتقالية {كهرباء}
          mehr ...
        • der Wärmedurchgangskoeffizient (n.) , {ind.}
          انتقالية حرارية {صناعة}
          mehr ...
        • die Übergangsjacke (n.)
          سترة انتقالية
          mehr ...
        • das Übergangsstadium (n.)
          مرحلة انتقالية
          mehr ...
        • die Mantelübergangszone (n.)
          منطقة انتقالية
          mehr ...
        • die Durchleitungskennziffer (n.) , {Umwelt}
          مُعامِل الانتقالية {بيئة}
          mehr ...
        • positiver Zeitabstand {Comp}
          مدة انتقالية {كمبيوتر}
          mehr ...
        • der Übergang (n.) , [pl. Übergänge] , {Comp}
          مرحلة انتقالية {كمبيوتر}
          mehr ...
        • die Übergangsperiode (n.) , [pl. Übergangsperioden]
          مرحلة انتقالية
          mehr ...
        • Übergangsbestimmungen
          أحكام انتقالية
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • erklärt erneut, dass die MINUSTAH befugt ist, angehende und bereits tätige Mitglieder der Haitianischen Nationalpolizei zu überprüfen und für den Dienst zuzulassen, und fordert die Übergangsregierung Haitis nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass nur zugelassene Mitglieder der Haitianischen Nationalpolizei zum Einsatz kommen und dass die haitianischen Behörden die fachlichen Ratschläge und Empfehlungen der MINUSTAH unverzüglich auf allen Ebenen und in vollem Umfang umsetzen;
          يعيد تأكيد السلطة المخولة للبعثة فيما يتعلق بفرز أفراد الشرطة الوطنية الهايتية الحاليين والجدد والتصريح باستيفائهم لشروط للخدمة، ويحث الحكومة الانتقالية في هايتي على كفالة عدم دخول أفراد الشرطة الوطنية الهايتية مضمار الخدمة ما لم يتم التصريح باستيفائهم لشروط الخدمة وضمان تنفيذ المشورة التقنية للبعثة والتوصيات الصادرة عنها من قبل السلطات الهايتية بمستوياتها كافة على نحو تام وبدون تأخير؛
        • d) ein umfassendes Spektrum von Dienstleistungen zur Verhütung der Übertragung von HIV/Aids und anderen mit Drogenmissbrauch zusammenhängenden Infektionskrankheiten bereitzustellen, einschließlich Aufklärung, Beratung und Drogentherapie, und insbesondere die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen um die Bewältigung dieser Probleme zu unterstützen;
          (د) توفير مجموعة شاملة من الخدمات لغرض الوقاية من انتقال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيره من الأمراض المعدية المرتبطة بتعاطي المخدرات، بما في ذلك إتاحة خدمات التثقيف والمشورة وعلاج تعاطي المخدرات، وخصوصا تقديم المساعدة إلى البلدان النامية فيما تبذله من جهود في التصدي لتلك القضايا؛
        • Allzu hohe Schuldendienstzahlungen schränkten die Kapazität vieler Entwicklungsländer wie auch Übergangsländer zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten schwer ein.
          وبالنسبة لكثير من البلدان النامية، وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، قيدت خدمة الديون الباهظة بشدة قدرتها على النهوض بالتنمية الاجتماعية وتقديم الخدمات الأساسية.
        • In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.
          وبالنسبة إلى العديد من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية، أدت الخدمة المفرطة للديون إلى الحد كثيرا من قدرتها على تعزيز التنمية الاجتماعية وتوفير الخدمات الأساسية، وأثّرت على التنفيذ الكامل لمنهاج العمل.
        • c) die Stärkung des Anlageverwaltungsdienstes durch die Hinzufügung von fünf neuen Stellen, die Indexmanagementkosten, einschließlich der Kosten für Übergangsmanagementdienste, sowie die Kosten für Berater;
          (ج) تعزيز دائرة إدارة الاستثمارات بإضافة خمس وظائف جديدة وتكاليف إدارية مربوطة بمؤشرات، بما فيها تكاليف خدمات إدارة الانتقال من نظام لآخر وتكاليف الاستشاريين؛
        • d) ein umfassendes Spektrum von Dienstleistungen zur Verhütung der Übertragung von HIV/Aids und anderen mit Drogenmissbrauch zusammenhängenden Infektionskrankheiten bereitzustellen, einschließlich Aufklärung, Beratung und Drogentherapie, und insbesondere die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen um die Bewältigung dieser Probleme zu unterstützen;
          (د) توفير مجموعة شاملة من الخدمات لغرض الوقاية من انتقال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المعدية المرتبطة بإساءة استعمال المخدرات، بما في ذلك خدمات التثقيف والمشورة وعلاج تعاطي المخدرات، وخصوصا تقديم المساعدة إلى البلدان النامية فيما تبذله من جهود في التصدي لتلك القضايا؛
        • In dieser Übergangsphase werden die Dienstleistungenzweifellos wachsen.
          وفي هذه المرحلة الانتقالية فأن الخدمات سوف تنمو لامحالة.
        • Was die Gegner der Freizügigkeit von Dienstleistungen und Arbeitskräften in Europa motiviert, ist nicht das Streben nachsozialem Zusammenhalt, sondern der Wunsch, den Status quo aufrechtzu erhalten.
          إن ما يحفز معارضي تحرير الخدمات وحركة انتقال العمال فيأوروبا ليس رغبتهم في ضمان التماسك الاجتماعي، بل الرغبة في الإبقاءعلى الوضع الراهن.
        • Die EU ist viel mehr als eine Reihe von Vorschriften zur Regelung des Binnenmarktes und des freien Verkehrs von Waren, Dienstleistungen, Kapital und Personen.
          إن الاتحاد الأوروبي أكبر كثيراً من مجرد مجموعة من القواعدالتي تحكم السوق الداخلية وحرية انتقال السلع والخدمات ورؤوس الأموالوالبشر.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)