arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Deutsche Übersetzung für حِسَابُ الدَّخْلِ الْوَطَنِيِّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Wirtschaft   Militär   Politik   Sport   Electrizität  

        Übersetzen Deutsch Arabisch حِسَابُ الدَّخْلِ الْوَطَنِيِّ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • die Einkommensberechnung (n.)
          حساب الدخل
          mehr ...
        • die Verdienstabrechnung (n.)
          حساب الدخل
          mehr ...
        • der Lohnsteuerhilfeverein (n.)
          جمعية مساعدة حساب ضريبة الدخل
          mehr ...
        • der Ertragsteuerertrag (n.) , {Wirt}
          دخل ضريبة الدخل {اقتصاد}
          mehr ...
        • standortheimisch (adj.)
          وَطَنِيّ
          mehr ...
        • national (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • das Nationaltrikot (n.)
          زي وطني
          mehr ...
        • inländischer Vater
          أب وطني
          mehr ...
        • die Nationaltracht (n.)
          زي وطني
          mehr ...
        • heimisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • heimatlich (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • mein Heimatland
          وطني
          mehr ...
        • vaterländisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • der Nationalist (n.) , [pl. Nationalisten]
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • nationalistisch (adj.) , [nationalistischer ; am nationalistischsten ]
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • bodenständig (adj.) , [bodenständiger ; am bodenständigsten ]
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • staatlich (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • patriotisch (adj.)
          وَطَنِيٌّ
          mehr ...
        • Nationale Gendarmerie (n.) , {mil.}
          الدرك الوطني {وثائق جزائرية}، {جيش}
          mehr ...
        • nationalsozialistisch (adj.)
          اشتراكي وطني
          mehr ...
        • die Nationalpartei (n.) , {Pol}
          حزب وطني {سياسة}
          mehr ...
        • das Nationalstadion (n.) , {Sport}
          ملعب وطني {رياضة}
          mehr ...
        • das Hoheitszeichen (n.)
          شعار وطني
          mehr ...
        • die Nationalallegorie (n.)
          تجسيد وطني
          mehr ...
        • der Nationalfeiertag (n.) , [pl. Nationalfeiertage]
          يوم وطني
          mehr ...
        • das Nationalgericht (n.)
          طبق وطني
          mehr ...
        • das Hoheitszeichen (n.)
          رمز وطني
          mehr ...
        • das Gemeinschaftsgefühl (n.)
          شعور وطني
          mehr ...
        • das nationale Normal (n.) , {elect.}
          معيار وطني {كهرباء}
          mehr ...
        • der Präsidentenpalast (n.)
          القصر الوطني
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Dennoch wachsen die zu versteuernden Einkommen in diesem Sektor noch immer langsamer als die nationalen Bruttoeinnahmen indiesem Bereich.
          رغم ذلك، ما زال الدخل الخاضع للضريبة في هذا القطاع يتنامىبمعدل أبطأ من إجمالي الدخل، طبقاً للحسابات الوطنية.
        • In der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung bedeutet ein Handelsdefizit, dass ein Land mehr verbraucht als esproduziert.
          ففي إطار حسابات الدخل الوطني، يمثل العجز التجاري الزيادة فياستهلاك دولة ما نسبة إلى إنتاجها.
        • Aber aus nationalen Einkommenserhebungen geht für dievergangenen zwei Jahrzehnte ein jährlicher Anstieg vondurchschnittlich 4,5 Prozent hervor, das bedeutet Pro- Kopf- Ausgabenvon 1.673 Dollar für 2010 – ungefähr 2,5 Mal höher als die Schätzungen der Weltbank.
          ولكن بيانات حسابات الدخل الوطني تظهر ارتفاعاً بنسبة 4,5%سنوياً في المتوسط على مدى العقدين الماضيين، ويترجم هذا إلى ارتفاعنصيب الفرد في الإنفاق الأسري في الهند إلى 1673 دولار في عام 2010 ــأي أنه أعلى من تقديرات البنك الدولي بنحو 2,5 ضعف.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)