arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Deutsche Übersetzung für لَيلِيٌّ نَهارِيٌّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Medizin   Electrizität   Automobile.   Computer   Zoologie   Computer Internet   Literatur  

        Übersetzen Deutsch Arabisch لَيلِيٌّ نَهارِيٌّ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • tagaktiv (adj.)
          نَهارِيّ
          mehr ...
        • die Tagansicht (n.)
          عرض نهاري
          mehr ...
        • die Tagblindheit (n.) , {Med}
          عمى نهاري {طب}
          mehr ...
        • der Tagstrom (n.) , {elect.}
          التيار النهاري {كهرباء}
          mehr ...
        • die Nachtsichtigkeit (n.) , {Med}
          عمى نهاري {طب}
          mehr ...
        • das Ruhebett
          سرير نهاري
          mehr ...
        • die Hemeralopie (n.) , {Med}
          عمى نهاري {طب}
          mehr ...
        • die Tagesmüdigkeit (n.) , {Med}
          الإرهاق النهاري {طب}
          mehr ...
        • das Tagfahrlicht (n.) , {Auto.}
          ضوء القيادة النهاري {سيارات}
          mehr ...
        • nächtlich (adj.) , [nächtlicher ; am nächtlichsten ]
          لَيْلِيٌّ
          mehr ...
        • nachtaktiv (adj.)
          لَيلِيّ
          mehr ...
        • das Dark Mode (n.) , {Comp}
          الوضع الليلي {كمبيوتر}
          mehr ...
        • der Nachtaffe (n.) , {Zoo}
          سعدان ليلي {عالم الحيوان}
          mehr ...
        • die Nachtbereitschaft (n.)
          الاستعداد الليلي
          mehr ...
        • der Nachtschalter (n.)
          مفتاح ليلي
          mehr ...
        • das Nachtlager (n.)
          مخيم ليلي
          mehr ...
        • der Nachtmodus (n.) , {Comp,Internet}
          الوضع الليلي {كمبيوتر،أنترنت}
          mehr ...
        • das Rotkäppchen und der böse Wolf {lit.}
          ليلى والذئب {أدب}
          mehr ...
        • der Nachtversand (n.)
          الشحن الليلي
          mehr ...
        • die Disko (n.)
          مرقص ليلي
          mehr ...
        • die Disko (n.)
          ملهى ليلي
          mehr ...
        • nachtblau (adj.)
          أزرق ليلي
          mehr ...
        • das Nachthimmellicht (n.)
          توهج ليلي
          mehr ...
        • das Nachttier (n.)
          حيوان ليلي
          mehr ...
        • der Nachthai (n.) , {Zoo}
          قرش ليلي {عالم الحيوان}
          mehr ...
        • der Nachtstrom (n.) , {elect.}
          التيار الليلي {كهرباء}
          mehr ...
        • die Nachtaufnahme (n.)
          تسجيل ليلي
          mehr ...
        • die Nachtblindheit (n.) , [pl. Nachtblindheiten] , {Med}
          العمى الليلي {طب}
          mehr ...
        • nachtgrün (adj.)
          أخضر ليلي
          mehr ...
        • der Nachtspaziergang (n.)
          تمشي ليلي
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Die Liste umfasst vier Punkte. Priorität A ist das Erlernen der deutschen Sprache. "Kennen die jungen Leute heute eigentlich noch ein Linguaphon?", fragt Jean. Mit so einem Sprachlernsystem, das aus Plattenspieler und Buch besteht, lernt er Anfang der 1960er Jahre Tag und Nacht Deutsch.
          ضمت القائمة أربع نقاط. الأولوية الأولى كانت تعلم اللغة الألمانية. يسأل جان قائلا: "هل يعرف الشباب اليوم ما هو اللنجوافون؟" أخذ جان يتعلم الألمانية في بداية الستينيات ليل نهار بهذا النظام لتعلم اللغات والذي كان يتكون من مشغل اسطوانات وكتاب.
        • In der Erschaffung der Himmel und der Erde, dem Wechsel von Tag und Nacht, den Schiffen, die die Meere mit Menschen und Gütern befahren, dem Wasser, das Gott vom Himmel herabsendet, um die tote Erde zu beleben, den verschiedenartigen Lebewesen, die die Erde bevölkern und den Winden, die ihre Ordnung haben, den Wolken, die zwischen Himmel und Erde schweben, in all diesem liegen Zeichen für Menschen, die sich des Verstandes bedienen.
          إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في البحر بما ينفع الناس وما أنزل الله من السماء من ماء فأحيا به الأرض بعد موتها وبث فيها من كل دابة وتصريف الرياح والسحاب المسخر بين السماء والأرض لآيات لقوم يعقلون
        • Diejenigen, die von ihrem Hab und Gut bei Nacht und Tag, öffentlich und im Verborgenen spenden, bekommen (am Jüngsten Tag) von Gott den gebührenden Lohn. Sie haben nichts zu befürchten und sollen nicht traurig sein.
          الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرّا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون
        • Die Nacht läßt Du in den Tag und den Tag in die Nacht übergehen. Das Lebendige bringst Du aus dem Toten hervor und das Tote aus dem Lebendigen. Du bescherst, wem Du willst, ohne abzurechnen."
          تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت وتخرج الميت من الحي وترزق من تشاء بغير حساب
        • In der Schöpfung der Himmel und der Erde und der Verschiedenheit von Tag und Nacht liegen Zeichen für die, die sich ihres Verstandes bedienen,
          إن في خلق السماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب
        • Gott gehört alles, was am Tag und in der Nacht besteht. Er hört alles, und Seinem Wissen entgeht nichts.
          وله ما سكن في الليل والنهار وهو السميع العليم
        • Er ist es, Der euch nachts - ähnlich den Toten - schlafen läßt und weiß, was ihr tagsüber macht, und so läßt Er euch bis zum vorbestimmten Ende leben. Zu Ihm werdet ihr dann am Jüngsten Tag zurückgerufen werden. Er wird euch über eure Taten, die guten und die bösen, berichten und euch zur Rechenschaft ziehen.
          وهو الذي يتوفاكم بالليل ويعلم ما جرحتم بالنهار ثم يبعثكم فيه ليقضى أجل مسمّى ثم إليه مرجعكم ثم ينبئكم بما كنتم تعملون
        • Euer Herr ist Gott, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen erschuf. Dann übernahm Er thronend die Macht. Er läßt die Nacht den Tag verhüllen, der ihr ständig nachfolgt. Die Sonne und der Mond und die Sterne folgen unterwürfig Seinem Befehl. Er allein schafft und verfügt. Voller Segen ist Gott, der Herr der Welten.
          إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يغشي الليل النهار يطلبه حثيثا والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره ألا له الخلق والأمر تبارك الله رب العالمين
        • Im Wechsel von Nacht und Tag und in allem, was Gott in den Himmeln und auf der Erde erschaffen hat, liegen Zeichen für die Frommen.
          إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السماوات والأرض لآيات لقوم يتقون
        • Er ist es, Der für euch die Nacht zum Ruhen und den Tag zum Sehen und Wirken bestimmt hat. Hierin liegen Zeichen für Menschen, die hören und verstehen können.
          هو الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن في ذلك لآيات لقوم يسمعون
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)