Allez ! Ils vont jouer Y.M.C.A. - à un moment donné.
هيا ستعزف جمعيةالشبانالمسيحيين
Je prends des leçons à l'UCJG.
آخذ دروس في جمعيةالشبانالمسيحيين
European Union of Jewish Students
الرابطة الدولية لأندية جمعياتالشبانالمسيحية
L'auteur et la YMCA étaient représentés par des avocats.
وكان كل من صاحب البلاغ وجمعيةالشبانالمسيحيين ممثلاً بمحامٍ.
- Ils sont volés. - Vous n'êtes pas à l'auberge.
ربـاه , لا تتصـرف و كأنـك من جمعيـةالشبـانالمسيـحـيـة الآن
Il ressort du dossier judiciaire que l'auteur était un employé de la Young Men's Christian Association (YMCA).
ووفقاً لوقائع جلسات المحكمة، كان صاحب البلاغ مستخدماً لدى جمعيةالشبانالمسيحيين (Y.M.C.A).
Les unions chrétiennes de jeunes gens œuvrent en faveur de la justice sociale pour tous les peuples dans 124 pays.
وتعمل جمعياتالشبانالمسيحية في 124 بلدا من أجل تحقيق العدالة الاجتماعية لجميع الشعوب.
Mais je travaillais à un YMCA (association volontaire), alors je devais regarder des vieux faire de l'aquagym.
"وكنت اعمل لدى " جمعيةالشبانالمسيحية لذا كان عليّ مراقبة كبار السن وهم يجرون التمارين المائية
Ministère de la santé et Association de la jeubnesse chrétienne. Barnamij al-dawa' lil-marda al-muzminim `an al-juz' al-awwal min al-`am, 2004, Présenté à Son Excellenece le Ministre de la santé.
- وزارة الصحة العامة بالتعاون مع جمعيةالشبانالمسيحية - برنامج الدواء للمرضى المزمنين عن الجزء الأول من العام 2004 - مرفوع إلى معالي وزير الصحة.
L'UNICEF a établi des alliances officielles avec l'Union chrétienne de jeunes gens et l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines concernant la lutte contre le VIH et le sida, et mené en Espagne une consultation universelle auprès de dirigeants et d'experts religieux de la Conférence mondiale des religions pour la paix sur la question de la violence faite aux enfants.
وأقامت اليونيسيف تحالفات رسمية مع جمعيةالشبانالمسيحيةوجمعية الشابات المسيحية في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز ونظمت مشاورة عالمية للزعماء والخبراء الدينيين مع المؤتمر العالمي المعني بالأديان والسلم بشأن موضوع العنف ضد الأطفال، وعقدت هذه المشاورة في إسبانيا.
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.