arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Französische Übersetzung für ضَرِيبَةُ إِنْتَاجٍ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Französisch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Industrie   Jornalismus   Area   technical   Wirtschaft   Botanik   Recht  

        Übersetzen Französisch Arabisch ضَرِيبَةُ إِنْتَاجٍ

        Französisch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • el jabot (n.) , m
          إنتاج
          mehr ...
        • industrialisation (n.) , {ind.}
          إِنْتاج {صناعة}
          mehr ...
        • la production (n.) , f
          إنتاج
          mehr ...
        • el produit (n.) , m, {ind.}
          إنتاج {صناعة}
          mehr ...
        • el produit (n.) , m, {jorn.}
          انتاج {صحافة}
          mehr ...
        • génération (n.)
          إِنْتاج
          mehr ...
        • el peuplement (n.) , m
          إنتاج
          mehr ...
        • rendement (n.)
          إِنْتاج
          mehr ...
        • la surproduction (n.) , f
          إفراط في الإنتاج
          mehr ...
        • reproduire (v.)
          أعاد إنتاج
          mehr ...
        • la reproduction (n.) , f
          إعادة الإنتاج
          mehr ...
        • la reproduction (n.) , f, {area}
          إعادة الانتاج {مساحة}
          mehr ...
        • la productivité (n.) , f
          معدل الإنتاج
          mehr ...
        • la production (n.) , f
          إنتاج سينمائي
          mehr ...
        • coproduction (n.) , {ind.}
          إِنْتَاج مُشْتَرَك {صناعة}
          mehr ...
        • la armature (n.) , f, {tech.}
          عضو إنتاج {تقنية}
          mehr ...
        • reproduire (v.)
          أعاد الإنتاج
          mehr ...
        • surproduction (n.) , {Wirt}
          زِيَادَة الإِنْتاج {اقتصاد}
          mehr ...
        • sous-production (n.) , {Wirt}
          قِلَّةُ الإِنْتاج {اقتصاد}
          mehr ...
        • el dégraissage (n.) , m
          تخفيض الانتاج
          mehr ...
        • production (n.) , {arts}
          إنْتَاج سِينِيمَائِيّ
          mehr ...
        • la présérie (n.) , f
          قبل الإنتاج
          mehr ...
        • prémices (n.) , {Botanik}
          بَاكُورَة الْإِنْتَاج {نبات}
          mehr ...
        • reproductible (adj.)
          قابل للإنتاج
          mehr ...
        • sériciculture (n.) , {ind.}
          إِنْتاجُ الحَرِيرِ من دُودَةِ القَزّ {صناعة}
          mehr ...
        • la contenance (n.) , f
          طاقة إنتاج قصوى
          mehr ...
        • PNB (n.) , {Wirt}
          مُجْمَل الْإِنْتَاج الْوَطَنِيّ {اقتصاد}
          mehr ...
        • productif (adj.)
          مَنْسُوبٌ إلى الإِنْتاج
          mehr ...
        • droit (n.) , {Recht}
          ضَرِيبَة {قانون}
          mehr ...
        • impot {Recht}
          ضريبة {قانون}
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • En regardant les relevés fiscaux, il y a des excès de travail pour huit de ses employés.
          ،بعد التحقق من السجلات الضريبية .إنتاجها للثياب يتجاوز عمل 8 موظفين
        • Les recettes provenant des droits de douane et autres taxes sur les importations (droits de consommation et taxe à la valeur ajoutée) pour 2004 sont stables et ont augmenté d'environ 2,5 % par rapport à la même période de l'année précédente.
          أما تحصيل رسوم الجمارك والضرائب ذات الصلة على الواردات (ضريبة الإنتاج وضريبة القيمة المضافة) لعام 2004 فهي مستقرة، وتسير بمعدل يربو على مثيلتها في نفس الفترة من العام الماضي بنحو 2.5 في المائة.
        • Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
          ولا توجد في جزر كايمان ضريبة على الدخل أو ضريبة للشركات أو للإنتاج.
        • Des politiques d'encouragement, notamment des incitations fiscales en faveur des biocarburants, sont souvent nécessaires pour développer la production et promouvoir la consommation.
          وكثيراً ما تكون سياسات الترويج لأنواع الوقود الإحيائي، على غرار الحوافز الضريبية، ضرورية لتنمية الإنتاج وتشجيع الاستهلاك.
        • Cela devrait comprendre l'impôt sur les sociétés, l'impôt sur le revenu, la taxe foncière, les droits d'accise, la taxe à la valeur ajoutée, les impôts locaux et autres taxes, mais pas les impôts différés;
          وينبغي أن يشمل ذلك ضرائب الشركة، وضرائب الدخل، وضرائب الممتلكات، ورسوم الإنتاج، وضريبة القيمة المضافة، والمعدلات المحلية، والرسوم والضرائب الأخرى، ولكن باستثناء الضرائب المؤجلة.
        • Comme les investissements Nord-Sud, les investissements Sud-Sud peuvent améliorer la productivité et les recettes fiscales.
          وعلى غرار حالة الاستثمارات بين بلدان الشمال والجنوب، يمكن أن تكون الاستثمارات فيما بين بلدان الجنوب عاملا لزيادة الإنتاجية والإيرادات الضريبية.
        • Plusieurs facteurs expliquent ce ralentissement : l'alourdissement des déséquilibres extérieur et intérieur, le renchérissement du pétrole, l'orientation plus restrictive donnée à la politique monétaire et moins stimulante donnée à la politique budgétaire, une décélération de la croissance de la productivité et la conjugaison d'une faiblesse de l'épargne des ménages et d'un endettement grandissant de ceux-ci.
          وقد ساهم اتساع الاختلالات الخارجية والمحلية، وارتفاع أسعار النفط، وتشديد السياسة النقدية، وقلة التحفيز في السياسة الضريبية، والنمو المعتدل في الإنتاجية واقتران انخفاض مدخرات الأسر المعيشية بالارتفاع الكبير في ديونها في حدوث هذا التباطؤ.
        • Par contre, elles n'ont compétence pour percevoir ou recouvrer ni droits de douane, ni impôt sur le revenu des personnes physiques et morales, ni taxe à la valeur ajoutée, ni droits d'accise, ni impôt sur le capital à l'exception des impôts frappant des biens fonciers sis sur le territoire municipal, ni aucune redevance produisant un effet équivalant à de tels droits et impôts.
          ولا يجوز للبلديات فرض أو جباية الرسوم أو الضرائب الجمركية على دخل الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين، أو ضريبة القيمة المضافة ورسوم الإنتاج، أو الضرائب على رأس المال، باستثناء الضرائب على الأموال غير المنقولة الواقعة داخل البلديات، أو أي أتعاب لها أثر معادل لهذه الرسوم والضرائب.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)