Voir annexe, par. 6 (« Dans la mesure où cela relève de leurs compétences ou est prévu par leur droit interne, les collectivités ou autorités territoriales devraient également élaborer des plans d'action et collaborer avec leurs autorités nationales et avec les collectivités ou autorités territoriales des États voisins ») et par. 9 (« Les plans d'action devraient tenir compte des compétences et des moyens dont disposent, en vertu des dispositions légales nationales, les collectivités ou autorités territoriales situées de part et d'autre d'une frontière commune »).
وانظر المرفق، الفقرة 6 (''إذا كان ذلك داخلا في دائرة اختصاص الجماعات أو السلطات الإقليمية أو منصوصا عليه في القانون المحلي، ينبغي عليها أيضا أن تضع خططا وتتعاون مع سلطاتها الوطنية ومع الجماعات أو السلطات الإقليمية للبلدان المجاورة``)؛ والمرفق، الفقرة 9 (''ينبغي أن تراعي خطط العمل الأحكام القانونية المحلية السارية على الجماعات أو السلطات الإقليمية على أي جانب من الحدود المشتركة، فيما يتعلق بسلطاتها ومواردها المتاحة``).
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.