La maggior parte dei paesi sviluppati e le Nazioni Unite sono contro l'utilizzo e la produzione di ABO.
أغلب الدولالمتقدمة والأمم المتحدة تُحرّم إستخدام وصناعة الأسلحة البيلوجية
In altri paesi sviluppati, le statistiche descrivono unarealtà molto simile.
والإحصاءات مماثلة في دول أخرى متقدمة.
Questa è una delle ragioni per il quale l’ America ha unlivello di disuguaglianza più elevato di uno qualsiasi dei paesiavanzati – ed il suo gap con il resto continua adaumentare.
وهذا واحد من الأسباب التي تجعل من أميركا الدولة صاحبة أعلىمستوى من التفاوت وعدم المساواة بين كل الدولالمتقدمة ــ والفجوةبينها وبين بقية الدولالمتقدمة آخذة في الاتساع.
L'Irlanda e' in prima linea nel boom della tecnologia Europea.
بالحقيقة ايرلندا من أوائل الدولالمتقدمة في صناعة التكنولوجيا الدقيقة في أوروبا
È ovvio che i paesi in via di sviluppo non dovrebberosemplicemente imitare i sistemi fiscali delle economiesviluppate.
وبطبيعة الحال، لا ينبغي للدول النامية أن تقلد ببساطةالأنظمة الضريبية في الدولالمتقدمة.
MILANO – La Cina è pronta a iniziare la sua transizione dapaese a reddito medio a paese sviluppato.
ميلانو ـ إن الصين تستعد الآن للانتقال من مرتبة الدولةالمتوسطة الدخل إلى مصاف الدولالمتقدمة.
I Paesi sviluppati hanno ripetutamente infranto le loropromesse di aiuti, sia sul fronte economico checommerciale.
وقد أخلفت الدولالمتقدمة وعودها في ما يتصل بالمساعدات أوالتجارة مراراً وتكرارا.
Uno dei miti prevalenti consiste nel credere che il cancrosia principalmente un problema dei paesi sviluppati.
من بين الأساطير المنتشرة أن السرطان هو في المقام الأولمشكلة تعاني منها الدولالمتقدمة.
I Paesi avanzati devono attuare piani credibili nel medioperiodo per stabilizzare e ridurre il debito pubblico.
ويتعين على الدولالمتقدمة أن تضع خططاً متوسطة الأمد جديرةبالمصداقية لتثبيت الديون العامة والحد منها.
I governi dei paesi sviluppati lottano per sovvenzionare latecnologia che potrebbe essere la Prossima Grande Cosa.
وتتبارى حكومات الدولالمتقدمة في دعم التكنولوجيا التي قدتكون البدعة الكبرى التالية.