Aveva perso il lavoro in una fabbrica di jeans, perche' sei mesi prima avevo confrontato il prezzo di un paio di jeans e avevo comprato il paio piu' economico.
.لأنّه فقد عمله في مصنعالمنسوجات ...لأنّني منذ ستّة شهور ،وضعت تسعيرة جديدة للبنطال الجينز .يأسعار تقتل المنافسين
Aveva perso il suo lavoro in un'industria tessile... perche' sei mesi prima, avevo confrontato i prezzi di alcuni jeans... e avevo comprato il paio meno caro.
.لأنّه فقد عمله في مصنعالمنسوجات ...لأنّني منذ ستّة شهور ،وضعت تسعيرة جديدة للبنطال الجينز .يأسعار تقتل المنافسين
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.