Le banche concedono prestiti alle banche, quindi se da unlato alcune hanno più attività illiquide di altre, dall’altro sonocomunque tutte intrinsecamente istituzioni illiquide.
إن البنوك تُقرِض البنوك، لذا ففي حين أن بعضها أكثر افتقاراًإلى السيولة مقارنةبغيرها، فإنها جميعها مؤسسات غير سائلة فيجوهرها.
Al momento non c’è stata una fuga generalizzata dalladetenzione di titoli di debito pubblico, e alcuni stati hannochiaramente mostrato di avere un migliore accesso di altri almercato dei capitali e dunque alla possibilità di finanziare ipropri deficit esternamente.
وفي ذلك الوقت، لم يكن الاستياء من كل الديون الحكوميةمنتشراً على نطاق واسع، ومن الواضح أن بعض البلدان اليوم أصبحت أفضلقدرة على الوصول إلى أسواق رأس المال مقارنةبغيرها من البلدان، وهوما من شأنه أن يمكنها من تمويل عجزها الخارجي.
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.