Tendré que procurarme unos cuantos hijos y nietos, pues.
.يجب علي أن أحظى ببعض الأولادوالأحفاد
Nietos. Nietos varones. ¿Tengo razón?
أحفاد, وأولادالأحفاد هل أنا محق؟
¿Crees que él hará un pedido por la paz... ...porque nosotros tenemos a sus bisnietos... ...del hermano del padre?
أتظنه سيطلب السلم لأننا نحتجز أولادأحفاد أخيه ابن أبيه؟
Tengo 3 hijos, 6 nietos.
لدى ثلاث اولاد ,وستة احفاد
Lord Gyles. ...y se le conceda el antiguo asiento de Harrenhal... ...y que sus hijos y nietos deberán mantener este honor... ...después de él hasta el fin de los tiempos.
ووهبه المقر الشهير (هارينهيل) أولادهوأحفاده سيرثون هذا اللقب من بعده
- Lord Gyles. - y le sea concedido el antiguo feudo de Harrenhal... y que sus hijos y nietos mantengan este honor después de él hasta el fin de los tiempos.
وإقطاعه الحوزة الشهيرة (هارينهيل) أولادهوأحفاده سيرثون هذا اللقب من بعده
Decidle de mi parte que se pudra en lo más profundo del infierno, y que sus hijos y sus nietos y a quienes ha conocido y...
،أخبره من أجلي ،أرجو أن يتعفن في أسفل حفرة في الجحيم وأولادهوأحفاده ...وكل شخص عرفه و