arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Spanische Übersetzung für اِسْتِهْلَاكٌ عَالَمِيٌّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Spanisch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren

        Übersetzen Spanisch Arabisch اِسْتِهْلَاكٌ عَالَمِيٌّ

        Spanisch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • seglar (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • mundano (adj.)
          عالمي {mundana}
          mehr ...
        • global (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • ecuménico (adj.)
          عالمي {ecuménica}
          mehr ...
        • cosmopolita (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • mundanal (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • internacional (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • intercontinental (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • mundial (adj.)
          عالمي
          mehr ...
        • mundial (adj.)
          عالمي الانتشار
          mehr ...
        • mundial (adj.)
          عالمي النطاق
          mehr ...
        • el consumo (n.) , m, {Wirt}
          الإستهلاك {اقتصاد}
          mehr ...
        • la consumición (n.) , f
          استهلاك
          mehr ...
        • la consumición (n.) , f, {Wirt}
          الإستهلاك {اقتصاد}
          mehr ...
        • el consumo (n.) , m
          استهلاك
          mehr ...
        • la consunción (n.) , f, {Wirt}
          الإستهلاك {اقتصاد}
          mehr ...
        • la consunción (n.) , f
          استهلاك
          mehr ...
        • el abaratamiento (n.) , m
          استهلاك القيمة
          mehr ...
        • redimible (adj.)
          قابل للاستهلاك
          mehr ...
        • amortizable (adj.)
          قابل للاستهلاك
          mehr ...
        • gastable (adj.)
          قابل للاستهلاك
          mehr ...
        • fungible (adj.)
          قابل للاستهلاك
          mehr ...
        • la depreciación (n.) , f
          استهلاك القيمة
          mehr ...
        • consumible (adj.)
          قابل للاستهلاك
          mehr ...
        • el subconsumo (n.) , m
          قلة الاستهلاك
          mehr ...
        • la redención (n.) , f
          استهلاك السندات
          mehr ...
        • la retroventa (n.) , f
          استهلاك السندات
          mehr ...
        • la desvalorización (n.) , f
          استهلاك القيمة
          mehr ...

        Textbeispiele
        • (En miles de millones de kilovatios-hora)
          الاستهلاك العالمي للطاقة الكهرمائية حسب المناطق، 1985-2003
        • El problema se ha agravado debido al aumento del tráfico y consumo mundial de drogas sintéticas.
          وأضاف أن المشكلة تزداد خطورة بزيادة الاتجار والاستهلاك العالميين للمخدرات التركيبية.
        • Desde comienzos de la década de 2000, China es el principal motor del incremento del consumo de acero en el mundo.
          ومنذ أوائل الألفية الثانية، أصبحت الصين المحرك الأساسي لنمو الاستهلاك العالمي للصلب.
        • Estos países también consumen cerca del 40% de la producción mundial de petróleo, cifra que crece con rapidez.
          وتمثل أيضا حوالي 40 في المائة من الاستهلاك العالمي من النفط، وهذا الرقم آخذ في الارتفاع بسرعة.
        • Decenios de conflicto destruyeron los medios de vida tradicionales y fomentaron el desconocimiento de la ley, lo que permitió actividades ilícitas en un momento en que se cuadruplicó el consumo mundial de heroína.
          وقد دمرت عقود من النـزاعات سبل المعيشة التقليدية وساعدت على إيجاد بيئة فوضوية سمحت بممارسة أنشطة غير مشروعة في وقت ازداد فيه الاستهلاك العالمي للأفيون بمقدار أربعة أمثال.
        • El incremento del consumo mundial de productos de acero acabados se veía impulsado por el crecimiento de la demanda en Asia, especialmente en China, y, en menor medida, la India.
          ويعزى نمو الاستهلاك العالمي لمنتجات الصلب التامة الصنع إلى حد كبير إلى نمو الطلب في آسيا، ولا سيما في الصين، وبدرجة أقل الهند.
        • El Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica (GETE) calcula que aproximadamente el 75% del uso de HCFC a escala mundial tiene lugar en los sectores del aire acondicionado y la refrigeración y se trata predominantemente de HCFC-22.
          ويقدر فريق التقييم الاقتصادي للتكنولوجيا أن قطاعي تكييف الهواء والتبريد يستحوذان على نحو 75 في المائة من الاستهلاك العالمي لهذه المركبات ويستخدمان أساسا المركب HCFC-22.
        • Deplorando sobre la base de ese informe, las disparidades que existen en el consumo de esos medicamentos entre los países en desarrollo y los desarrollados, y recordando que, en 2003, seis países en conjunto representaron el 79% del consumo mundial de morfina, mientras que los países en desarrollo, que constituyen alrededor del 80% de la población mundial, representaron solamente el 6% del consumo de morfina a nivel mundial,
          وإذ يعرب عن أسفه، استنادا إلى ذلك التقرير، للفروق بين البلدان النامية والبلدان المتقدّمة في استهلاك هذه الأدوية، وإذ يشير إلى أنه، في عام 2003، كانت ستة بلدان مجتمعة تمثّل نسبة 79 في المائة من الاستهلاك العالمي للمورفين، في حين أن البلدان النامية، التي تمثّل نحو 80 في المائة من سكان العالم، كانت تمثّل 6 في المائة فقط من الاستهلاك العالمي للمورفين،
        • Deplorando, sobre la base de ese informe, las disparidades que existen en el consumo de esos medicamentos entre los países en desarrollo y los desarrollados, y recordando que, en 2003, seis países en conjunto representaron el 79% del consumo mundial de morfina, mientras que los países en desarrollo, que constituyen alrededor del 80% de la población mundial, representaron solamente el 6% del consumo de morfina a nivel mundial,
          وإذ يلاحظ، استنادا إلى ذلك التقرير، أوجه التباين الموجودة بين البلدان النامية والبلدان المتقدّمة في استهلاك هذه الأدوية، وإذ يشير إلى أنه، في عام 2003، كانت ستة بلدان مجتمعة تستأثر بنسبة 79 في المائة من الاستهلاك العالمي للمورفين، في حين أن البلدان النامية، التي تمثّل نحو 80 في المائة من سكان العالم، كانت تحوز على 6 في المائة فقط من الاستهلاك العالمي للمورفين،
        • La mayoría de los países desarrollados experimentaron una baja en sus respectivas partes del consumo mundial de acero durante ese período, y la mayoría de las regiones en desarrollo aumentó sus partes sólo marginalmente (véase el cuadro 4), excepto en el caso de China y el Oriente Medio, donde, en términos relativos, el consumo aumentó más rápido.
          وشهدت معظم البلدان المتقدمة انخفاض حصصها من الاستهلاك العالمي للصلب خلال هذه الفترة، بينما لم تسجل حصص معظم المناطق النامية سوى زيادة هامشية (انظر الجدول 4) باستثناء الصين والشرق الأوسط حيث ازداد الاستهلاك بخطى أسرع نسبياً.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)