arabdict Wörterbuch & Übersetzer - Arabisch-Türkische Übersetzung für التَّحْليلُ المِكْرَوِيّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Türkisch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Fragen
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren

        Übersetzen Türkisch Arabisch التَّحْليلُ المِكْرَوِيّ

        Türkisch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • harçlık (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • kan tahlili
          تَحْلِيل الدَّم
          mehr ...
        • ekşitmek
          تَحْليل
          mehr ...
        • diyaliz
          تحليل
          mehr ...
        • ayrıştırmak
          تَحْلِيل
          mehr ...
        • ayar etmek
          تَحْلِيل
          mehr ...
        • analiz etmek
          تَحْلِيل
          mehr ...
        • teşhis (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • tanı (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • çözünürlük (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • analiz (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • tahlil (n.)
          تحليل {ج تَحَالِيل}
          mehr ...
        • anatomi (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • ayrışma (n.)
          تحليل
          mehr ...
        • Psiko- analiz
          تحليل نفسي
          mehr ...
        • pskolojik inceleme
          تحليل نفسي
          mehr ...
        • şiir inceleme
          تحليل الشعر
          mehr ...
        • karşılaştırmalı inceleme
          تحليل مقارن
          mehr ...
        • operayon analizi
          تحليل العمليات
          mehr ...
        • elektroliz
          تَحْليل كهربائي
          mehr ...
        • psikanaliz (n.)
          تحليل نفسي
          mehr ...
        • toprak testi
          تحليل التربة
          mehr ...
        • ben (n.)
          التحليل النفسي الأنا
          mehr ...
        • psikoterapi (n.)
          علاج بالتحليل النفسي
          mehr ...
        • psikanaliz (n.)
          نظرية التحليل النفسي
          mehr ...

        Textbeispiele
        • Elbette onların hikayelerinde akıl sahipleri için ibret vardır . Bu ( Kur ' an ) , uydurulacak bir söz değildir ; ancak kendinden önceki ( Hak Kitabı ) nın doğrulanması , her şeyin açıklaması ; inananlar için bir kılavuz ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Andolsun , onların kıssalarında temiz akıl sahipleri için ibretler vardır . ( Bu Kur ' an ) düzüp uydurulacak bir söz değildir , ancak kendinden öncekilerin doğrulayıcısı , herşeyin ' çeşitli biçimlerde açıklaması ' ve iman edecek bir topluluk için bir hidayet ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Kuran uydurulabilen bir söz değildir . Fakat kendinden önceki Kitapları tasdik eden , inanan millete her şeyi açıklayan , doğru yolu gösteren bir rehber ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Andolsun ki onların hikayelerinde akıl ve dirayet sahiplerine ibretler var . Uydurulmuş bir söz değil , önceki kitapları gerçekleyen ve her şeyi bildiren bir söz bu ve inanan topluluğa da hidayet ve rahmet .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Yemin olsun ki , resullerin hikâyelerinde , aklını ve gönlünü çalıştıranlar için bir ibret vardır . Bu Kur ' an , uydurulacak bir hadis / bir söz değildir ; aksine o , önündekini tasdikleyici , her şeyi ayrıntılı kılıcıdır .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • ( Bu Kur ' an ) uydurulabilecek bir söz değildir . Fakat o , kendinden öncekileri tasdik eden , her şeyi açıklayan ( bir kitaptır ) ; iman eden toplum için bir rahmet ve bir hidayettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Bu Kur ' ân uydurulmuş herhangi bir söz değildir . Lâkin kendisinden önce gelen kitapların tasdiki her şeyin ayrıntılarıyla açıklayıcısı ve iman edecek bir kavim için hidayet ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Peygamberlerin kıssalarında elbette tam akıl sahipleri için alacak dersler vardır.İyi bilin ki , bu Kur ' ân uydurulmuş bir söz değildir.Sadece daha önceki kitapları tasdik eden , dine ait her şeyi açıklayan , iman edecek kimseler için hidâyet , rehber ve rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        • Onların tarihinde , bilinç sahipleri için bir ders vardır . Bu , uydurma bir hadis değil ; fakat kendisinden öncekilerin doğrulayıcısı , herşeyin detaylı açıklaması ve inananlar için bir hidayet ve Rahmettir .
          لقد كان في نبأ المرسلين الذي قصصناه عليك وما حلَّ بالمكذبين عظة لأهل العقول السليمة . ما كان هذا القرآن حديثًا مكذوبًا مختلَقًا ، ولكن أنزلناه مصدقًا لما سبقه من الكتب السماوية ، وبيانًا لكل ما يحتاج إليه العباد من تحليل وتحريم ، ومحبوب ومكروه وغير ذلك ، وإرشادًا من الضلال ، ورحمة لأهل الإيمان تهتدي به قلوبهم ، فيعملون بما فيه من الأوامر والنواهي .
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexikons
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)